Касторкин.
Вообще… Груздев, никуда не пущу. К чорту дела! Юрий Николаевич, бутылку шампанского с друзьями!Татьяна Львовна.
Касторкин, не хамите.Касторкин.
Неважно.Татьяна Львовна.
Юрий Николаевич, немедленно ухаживайте за мной.Калугин
Касторкин.
Не хмурьтесь, сэр… Желание дамы.Татьяна Львовна.
Да.Гончаров.
Я очень рад.Татьяна Львовна.
Как это сказано!Гончаров.
Право.Касторкин.
Груздев, не смывайтесь… Симон Симонович, закройте семафор. Вы в плену… ну, пару бокалов, ну, в чем дело? Не имеем права, что ли?.. Раз в месяц…Груздев.
Дело не в праве.Касторкин.
Ша, пошли…А сейчас придут дамы…
Татьяна Львовна.
Юрий Николаевич, отчего вы такой?Гончаров.
Какой?Татьяна Львовна.
Мы помешали? Вы ждете кого-нибудь?Гончаров.
Никого, дорогая, никого не жду. Простите… сейчас все будет в порядке. Мне необходимо кое-что сообщить Болдыреву. Секретно. Вот… получил сию минуту телеграмму…. Два слова по телефону, н я свободен.Татьяна Львовна.
Ах, дела, пожалуйста! Секрет?Гончаров.
Служба, Татьяна Львовна.Татьяна Львовна.
Но лишь две минуты… смотрите.Гончаров.
Этот идиот Касторкин…Данило Данилович.
Я здесь.Гончаров
Данило Данилович.
О чем вы думали толковать-то? Может, объяснимся кратко?Гончаров.
В конце концов мы все решим кратко.Данило Данилович.
Понимаю.Гончаров.
Вы достаточно взвесили мое письмо?Касторкин.
Аллилуя, аллилуя… А-а-а! Мистер Картер, русская водка, очень хорошо. Прошу.Гончаров.
Касторкин, я прошу тебя… десять минут… серьезный разговор.Касторкин.
К чорту серьезные разговоры! Надо тоже раз в месяц отдохнуть честному специалисту.Гончаров.
Касторкин, мы должны сейчас решить вопрос о железных конструкциях. Понятно?Касторкин.
Ежели о железных конструкциях, то я плыву… Я уплыл.Гончаров.
Так вот, Данило Данилович, мне нужно теперь же знать ваше решение. Подаете вы заявление об отставке или нет? Уходите вы с этого строительства или нет?Данило Данилович.
Я уже старик, Юрий Николаевич. Многое пережил и проверил в лаборатории ума и души. Не спешите сделать вывод, что я рухлядь, оправдывающаяся только жизненным опытом. То, что вы предлагаете нам, — не ново и лишено для меня лично какого бы то ни было риска.Гончаров.
Выражайтесь ясно — отказываетесь?Данило Данилович.
Не так.Гончаров.
Как же?Данило Данилович.
Я не согласен с вашим планом принципиально.Гончаров.
Не предполагал.Данило Данилович.
Не надо горячиться, Юрий Николаевич. Отряхните прах политики и скажите: неужели вам, молодому инженеру, получившему такие возможности…Гончаров.
Вы дублируете Болдырева.Данило Данилович.
Чего вам надобно?Гончаров.
На эту тему сейчас говорить длинно и не нужно. Значит, вы… Так-с… Вы говорили с Калугиным?Данило Данилович.
Да.Гончаров.
Он…Данило Данилович.
И он тоже.Гончаров.
Принципиально?Данило Данилович.
Нет. Считает, что плеть обуха…Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги