Читаем Тень полностью

Ладошка Шиори обхватила мою руку, я удивленно вскинул голову. Ее кожа была прохладной и нежной. Словно что-то хрупкое.

- Томо-кун, - сказала она. – Я постараюсь быть сильнее, ладно? Я не дам им обзывать меня. Я не хочу причинять тебе неудобства.

- Не в том дело, - сказал я. – Это не неудобства. Просто я ненавижу их за это, Шиори. Я не хочу, чтобы ты это переживала.

Она улыбнулась и кивнула, убрав руку. Вместо пальцев была пустота. Я снова остался один.

Она смотрела в сторону рва, несколько прядей выбилось из ее хвостика, упав на шею.

Обычно я не рисую людей. Это опасно, ведь я не мог управлять чернилами. Но ее вид, ее печальный взгляд и тонкие пальцы, касающиеся шеи, вызвали во мне желание запечатлеть миг. Мирный, спокойный. Нормальный. Этого я всегда хотел.

И хотя чернила были опасными, часть меня не была монстром и хотела защитить Шиори. Может, стоит довериться этому желанию.

- Шиори, - сказал я.

- Нани? – улыбнулась она. – Что такое?

- Я хочу тебя нарисовать.

Она склонила голову.

- Что? Ты ведь не рисуешь людей.

- Лишь раз.

- Почему?

Я смотрел на нее, желая рассказать ей, но не находя слов. Ее взгляд переметнулся на ров.

- Ии йо, - согласилась она. – Конечно.

Она знала, когда вопросы не стоило задавать. Она тоже меня защищала. А я хотел запомнить этот миг, пока все не изменилось. Нормальный миг, где мы были лишь парнем и девушкой в парке Сунпу.

Я открыл скетчбук и включил автоматическую ручку. Я быстро набрасывал линии, но с особой осторожностью – ее подбородок и завитки волос, выбившихся из хвостика.

Я ждал, что линии расплывутся, как в классе. И ждал знаков, что нужно остановиться, но их не было. Даже тени могли сейчас все разрушить.

Но, казалось, что все нормально. Когда я закончил, мы отправились в торговый центр на Миюки Роад, поели удон

, соревнуясь, кто втянет больше лапши в рот, не рассмеявшись. Я подавился острым бульоном и запил его водой, официанты неодобрительно поглядывали на меня.

Но тьма всегда была рядом, таилась за углом. Так не могло длиться вечность. И тогда тьма вцепится в меня когтями снова и утянет за собой.

Глава 9

Кэти


- Кэти! – вопила Диана и дико махала мне. Ее было легко заметить. Не то, чтобы она была толстой, мама назвала бы это последствиями «здорового аппетита». Со своим ростом, телосложением и бледной кожей она выделялась из толпы японцев.

Но когда мы обнялись, и я вышла за ней из аэропорта Нариты, все изменилось. Она не была неловкой. Она вписывалась в это место. Она быстро говорила с каждым, а потом протянула мне билет на поезд, встав в очередь и глядя на кандзи, пробегающие по доске, сообщавшие, на какую платформу какой поезд прибыл.

Я не подходила, а не она. Я смотрела на нее пораженно.

Она улыбнулась.

- Ты быстро освоишься, - сказала она, когда мы сели в поезд. Я откинула голову на спинку, голова болела.

- Шутишь? – спросила я. – Четыре месяца я учила язык, но это бесполезно.

- Дай этому месту четыре-пять месяцев, ты заговоришь, - сказала Диана. – Такую практику ничто не заменит.

- Ладно, - отозвалась я, но не поверила. Я слишком устала, чтобы тревожиться. Поезд проезжал по туннелю, стало темно, а потом вырвался наружу к голым февральским деревьям.

- Просто забудь английский, - сказала Диана, скрестив руки. – Не думай, что на нем можно говорить. Не переводи в голове, используй то, что правильно звучит. Переводами ты не научишься думать на японском, верно?

- Наверное.

Диана улыбнулась.

- Не тревожься. И отдохни. После этого поезда нам еще пересаживаться на другой.

Я выглянула в окно на рельсы, тянущиеся между двумя холмами, Японию отсюда видно не было, только снег. Поезд слабо покачивался, по вагону разносились разговоры на японском, объявления. Рельсы под нами стучали ровным ритмом. Снова туннель, снова на свет, холмы ненадолго пропали из виду. Я смотрела на низкие здания. Они были странными, красными и коричневыми с черными крышами и кирпичными стенами.

- Не так я себе представляла Токио, - призналась я.

- Да? А чего ты ожидала? – Диана выглянула в окно со мной.

Холмы снова закрыли здания.

- Не знаю… небоскребов? Пагоды? Миллионов людей? – дорога, которую было видно за холмами, была пустой.

- Так мы и не в Токио. До него еще час ехать.

- Оу, - сказала я, чувствуя себя неловко. Разве аэропорт не был в Токио? Каким тогда был город с тринадцатью миллионами людей? Я не могла его представить.

Я закрыла глаза, задремав под покачивание поезда. Открыла я их, когда Диана осторожно трясла меня за руку, схватившись за мой чемодан.

- Нужно сменить поезд, - сказала она. – Мы на станции Токио.

- Ого, - отозвалась я. – Как долго я спала?

- Ты прямо профессионал, - сказала она. – Многие здесь спят в поездах.

Мы вышли из поезда на платформу. Воздух пах так же, как и на всех станциях, я спешила за Дианой сквозь толпу. Вокруг доносился вежливый японский, объявления поездов, наверное.

Повсюду были мужчины в костюмах, подростки в школьной форме. Юноши в пиджаках, а девушки – в клетчатых юбках.

Я тоже такой буду. И буду носить похожую форму.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные боги

Чернила
Чернила

После семейной трагедии Кэти Грин уж точно не хочет пересекать половину мира. Застряв с тетей в Шизуоке, в Японии, Кэти чувствует себя одиноко. Потерявшейся. Она не знает языка, она едва может держать палочки для еды, она никак не привыкнет снимать обувь, перед тем как входить в дом.А еще есть прекрасный, но далекий Томохиро, звезда школьной команды по кендо. Откуда на его руке взялся шрам на самом деле? Кэти не готова услышать ответ. Но когда она видит, что его рисунки движутся, она не может отрицать правду: Томо связан с древними богами Японии, а рядом с Кэти его способности выходят из-под контроля. Если это заметят не те люди, они станут мишенями.Кэти никогда не хотела быть в Японии, а теперь она не может в ней выжить.

Агния Барто , Агния Львовна Барто , Алёна Половнева , Аманда Сан , Эмма Хамм

Стихи для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература