Читаем Тень полностью

Я мгновение приходил в себя, в настоящий мир. Сердце колотилось о ребра, кровь в панике бежала по телу.

Они не дадут мне утонуть. Но порой забыться было так просто.

Я знал, что по своей воле никогда не наврежу Мию или Шиори. Но знал и то, что случалось раньше. Свой опасный талант. Я не знал, на что был способен. Я сглотнул горечь.

Я знал, что нужно сделать, чтобы защитить ужасную правду.

Мию в моей жизни места нет. Я обманывал себя, думая, что это любовь, ведь внутри она боялась меня. Если еще нет, то скоро начнет. Я не отвечал на ее сообщения, проводил время с другой девушкой. Да, я вел двойную жизнь, за это она меня возненавидит.

Я чувствовал злость и свою беспомощность.

Но оттолкнул это в сторону.

Вот цена того, что я особенный.

Глава 11

Кэти


Диана неделю перед школой водила меня по парку Сунпу, чтобы я запомнила дорогу, но я все равно умудрилась заблудиться в первый день занятий.

- Я решила не отправлять тебя в международную школу, - сказала она. – Ты быстрее научишься языку в обычной школе.

- Шутишь, - отозвалась я.

Она покачала головой.

- У тебя получится. Я знаю.

Но я даже дойти до школы не смогла. Дороги от станции Шизуока шли под землей и разделялись на перекрестках без обозначений. Я уже собиралась спросить у пугающего монаха направление, на его голове красовалась огромная соломенная шляпа, в одной руке – колокольчик, в другой – чаша для подаяний. Но тут я увидела группу учеников в такой же форме, как моя, и я последовала за ними по лабиринту дорог к вратам школы Сунтаба.

Я искала среди полок в гэнкане ту, что предназначалась мне. Я переобулась в белые школьные тапочки и поспешила в коридор.

И снова заблудилась. Но тут я была впервые, это хотя бы простительно.

- Я могу помочь? – спросила на японском девушка. У нее была папка с зажимом в руках и маленький бейджик на груди. Но – какое удивление – я не знала, что это за кандзи. Я старалась учиться в Нью-Йорке и здесь с момента прибытия, но все равно не успевала.

- Угу, - ответила я на японском. – Я Кэти Грин?

Девушка опустила взгляд в папку, мои щеки вспыхнули. Мы обе знали, что я не прошла этот тест. Мой японский смутил нас обеих.

- Вот, - сказала она. – 1-Д, иди за мной, - и я пошла.

Мы проходили класс за классом, там были узкие окна, я увидела белую табличку, по которой поняла, что класс мой.

- Спасибо, - сказала я, и девушка кивнула, после чего поспешила уйти. Забавно. Я думала, заводить друзей будет проще.

Ряды парт были почти пустыми, ученики сбились в группы и обсуждали зимние каникулы. Когда я вошла, воцарилась тишина.

- Эм, - сказала я. – Привет, - я склонила голову в небольшом поклоне. Никто ничего не сказал. Ноги едва ощущались подо мной, я заставила себя пройти к парте сзади. И все еще ни слова. Я могла слышать любой шорох в классе.

Ладно. Не такого приема я ожидала. Грудь сдавило. Что я вообще здесь делаю? Я ошиблась, мне нет здесь места. Все это ошибка. Надеюсь, бабушка с дедушкой скоро разберутся с проблемами, чтобы забрать меня.

- Охайо! – завопила девушка, войдя в класс, и снова закипела активность.

- Утречко! – ответили они, она присоединилась к одной из групп, тишину нарушили разговоры.

Я медленно рылась в сумке, пытаясь выглядеть занятой. Я выронила ручку, несколько учеников обернулось и захихикало, понизив голоса. Отлично. Теперь они обсуждали меня. Я подняла ручку.

- Они стесняются, ведь думают, что ты – ученица по обмену, - раздался голос, я подняла голову. Девушка устроилась на стуле, опершись на его спинку, передо мной, ее волосы длиной до плеч были стянуты в неряшливый пучок. – А они не хотят потом плакать, когда ты уедешь.

- Оу, - выдавила я.

- Но я слышала, что ты останешься. Это так?

Разве? Нет, нельзя так думать. Мне нужно прожить тут, пока я не уеду к бабушке с дедушкой. Этот мир чужой для меня. Мама не зря говорила оставаться на родной земле.

- Пока что, - ответила я.

Она вскинула брови, но ничего не сказала, а улыбнулась.

- Я Ватабэ Юки, - сказала она, первой назвав фамилию.

- Кэти Грин, - отозвалась я. – Стой, правильно ведь Грин Кэти? Из Олбани. Ну, из Нью-Йорка.

- Можешь звать меня Юки, - улыбнулась она. – Ты ведь еще не привыкла? И я буду звать тебя Кэти. А имя переставлять не нужно. Тебе не нужно.

- Ладно, - сказала я. Она говорила медленно, чтобы я успевала ее понять.

- Сузуки-сенсей попросил помочь тебе освоиться, - сказала она, энтузиазм тут же потух. Так она просто была вежлива со мной, потому что должна была. Но она помахала рукой в стороны. – Чигау йо, - отметила он. – Я не в том смысле, - она переключилась на английский. – Хотела бы я стать известным дизайнером и жить в Нью-Йорке. Так что давай дружить? Я улучшу свой английский, мы поможем друг другу.

Она уже неплохо говорила, но я кивнула, и она улыбнулась.

- Охайо! – прокричал парень, войдя в кабинет. Юки повернула голову и склонилась вперед, ножки стула приподнялись.

- Тан-кун!

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные боги

Чернила
Чернила

После семейной трагедии Кэти Грин уж точно не хочет пересекать половину мира. Застряв с тетей в Шизуоке, в Японии, Кэти чувствует себя одиноко. Потерявшейся. Она не знает языка, она едва может держать палочки для еды, она никак не привыкнет снимать обувь, перед тем как входить в дом.А еще есть прекрасный, но далекий Томохиро, звезда школьной команды по кендо. Откуда на его руке взялся шрам на самом деле? Кэти не готова услышать ответ. Но когда она видит, что его рисунки движутся, она не может отрицать правду: Томо связан с древними богами Японии, а рядом с Кэти его способности выходят из-под контроля. Если это заметят не те люди, они станут мишенями.Кэти никогда не хотела быть в Японии, а теперь она не может в ней выжить.

Агния Барто , Агния Львовна Барто , Алёна Половнева , Аманда Сан , Эмма Хамм

Стихи для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература