Мимо меня прошла ученица с белой маской на рту, зацепленной за уши, словно она была в больнице. Странно. Мы шли дальше, мимо прошел похожий рабочий.
- А зачем маски? – спросила я.
- А? – отозвалась Диана. Ей это странным уже не казалось. – А, те? Они скрывают так простуду. Не хотят распространять бактерии.
- Серьезно? – это было неплохим способом, но выглядело так, словно они вышли из операционной.
Еще одна веселая мелодия, я споткнулась о желтые выпуклости на дороге.
- Что это за музыка? – спросила я. – И эти шишки?
Диана улыбнулась.
- Мелодии делают объявления приятными, так ведь? – поинтересовалась она. – А это для слепых. Не бойся, Кэти. Поначалу всего кажется много. Ты проголодалась? – она установилась возле киоска, быстро говоря на японском, и я не поняла ни слова. Если я не могу даже Диану понять, я обречена.
Я пыталась слушать объявления, пока ждала ее, стремясь расслышать знакомые слова.
Ага, уловила суффикс. Указатель на прошедшее время. Но ничего полезного. Я ни одного предложения не уловила. Они могли объявлять, что нападет Годзилла, а я все равно не поняла бы, и меня раздавило бы.
Я была беспомощной, как ребенок. Это я ненавидела.
Диана вернулась и протянула мне зеленый треугольник в пластиковой коробочке.
Я развернула его, глядя на кандзи на упаковке.
- Эм, - сказала я. – Спасибо?
-
Я следовала за Дианой по шумной станции. Я чувствовала себя самой глупой в мире. Кого я обманывала, решив, что смогу жить в Японии? Я словно рухнула с высоты. Это хоть та же планета?
Я распаковала онигири, осторожно откусив. Водоросли хрустели, как бумага, холодный рис прилипал к зубам. Не отвратительно, но странно. Как и все вокруг.
Шинкансен был хуже, чем поезд из аэропорта. Поезд разгонялся до огромной скорости, от этого закладывало уши.
- Слава богу, от Токио лишь час, - сказала я, и Диана нахмурилась.
- Я могу купить тебе попить, когда тележка проедет. Это поможет.
Я покачала головой, помня, каким горьким был чай в самолете.
- Я в порядке.
Она пожала печами и достала из сумочки конфету.
- Клубничное молоко, - сказала она, вложив ее мне в ладонь.
- Клубничное молоко? Это что еще за наполнитель? – я с подозрением посмотрела на конфету, но все же сунула в рот. Мир окрасился в розовый сладкий цвет.
- Нравится? – рассмеялась Диана. – Погоди, еще попробуешь
Я смотрела в окно, мы двигались к станции Шизуока.
- Почему здания такие низкие? – спросила я.
- Землетрясения, - сказала Диана. – Это для безопасности.
- Ясно.
Я шла за ней, покачиваясь после путешествия.
- Отсюда можно пешком, но с чемоданом лучше сесть на автобус, - сказала она.
Я озиралась, пока мы ждали, кутаясь в пальто. Мы запрыгнули в желто-зеленый автобус сзади, Диана протащила мой чемодан сквозь толпу. Я едва могла шевельнуться. Но я уже увидела достаточно, голова кружилась. Через несколько остановок Диана сунула мне монеты по пять йен и подтолкнула вперед. Монетки были с дырой посередине. Я бросила монетки в щель рядом с водителем и вышла в дверь спереди.
Заходить сзади, а выходить спереди. Жизнь задом наперед. А почему бы и нет? Все равно все перевернулось с ног на голову.
Шизуока была полна людей, я разглядывала их, пока мы шли к дому Дианы.
- Квартире, - исправила она, но я не смогла уточнить, не могла уже спрашивать, только смотрела на рисунки мелом на дороге, по которым проезжал мой чемодан. Гора Фудзи, лепестки вишни. Храмы и самураи, а за ними – закат.
- А вот мы и пришли. Добро пожаловать домой, - улыбнулась Диана.
Я взглянула на современное здание с маленькими балконами, всего было пять этажей. Стеклянные двери разъехались, когда мы к ним приблизились, на потолке светилась огромная люстра, ряды шкафчиков стояли вдоль комнаты.
- Почтовые ящики, - объяснила Диана, направляясь по мраморному полу к лифту.
Я бы не угадала. Слишком много непонятных слов. Я уже ничего не понимала.
Мы поднялись на четвертый этаж, бледно-зеленая дверь вела в мой новый дом. Диана взволнованно улыбалась, словно и она не знала, что меня там ждет.
Она открыла дверь, я ощутила холодный воздух.
- Черт, - сказала я, обхватив себя руками.
- Прости, - сказала Диана, включая свет, ступив в прихожую.
- Почему тут так холодно? – спросила я, со стуком закрывая за собой дверь.
- Отопления нет почти по всей Японии.
Я раскрыла рот.
- Ты шутишь?
- Все не так плохо, - сказала она. – Уже февраль. Вот-вот потеплеет. А еще от предыдущих жильцов остался столик
- Вау, - отозвалась я. – Я бы поставила обогреватель себе в пальто.
- Конечно, - Диана усмехнулась. – Хочешь увидеть свою комнату?
Да.
Нет.
Сон. Мне нужен сон. Всего было слишком много. Головная боль вернулась, кровь пульсировала, во рту была горечь.
- Я устала, - сказала я.