Читаем Террагенезис: Земля (СИ) полностью

Пока я восторгался собственной мощью и ловкостью, сеятель закончил восстановление техника и отправил его наверх.

«Прям пневмопочта» — с усмешкой подумал я, за ногу вытаскивая из полости зонда «бандероль». Теперь аккуратно уложить на носилки и вернуть… а это ещё что?

Что-то прощупывалось под тканью на неповреждённой руке. Расстегнул рукав и обнаружил неприятный сюрприз — крошеный передатчик, приклеенный пластырем телесного цвета на сгибе локтя.

— Рас, рас, яйцетряс. Проверка студийной аппаратуры, — по-русски произнёс я в устройство, когда оторвал его от кожи и покрутил перед глазами.

Без камеры, слишком мал для датчика GPS, возможно, просто обычный диктофон без возможности транслировать сигнал — совершенно бесполезная хрень! Максимум, что они получат от записи — непонятный металлический звук шагов робота, который вряд ли именно так и идентифицируют. Всё остальное на корабле работает абсолютно бесшумно.

— Забирайте! — крикнул в сторону выхода и почти сразу услышал торопливые звуки шагов.

Морпехи глазам своим не поверили, когда увидели совершенно целую руку техника. Медик прямо на месте осмотрел пациента, прощупал пульс и поднял на меня глаза:

— Что с ним?

— Без сознания, скоро оклемается, — успокоил я врача, — забирайте, он ваш.

Бойцы резво подхватили носилки и быстро промчались мимо задумчиво стоящего Аттвуда. Солдат не любит мистику, солдат любит, чтобы всё было предельно понятно.

— А этот ваш, — с едкой ухмылкой раскрыл ладонь перед лицом сероглазого и продемонстрировал трофей.

— Прошло меньше пяти минут, — Аттвуд говорил, смотрел на жучок и не моргал — словно был глубоко шокирован. — Каковы пределы ваших способностей, мистер Потапов?

— Что касается исцеления, — как можно многозначительнее улыбнулся я, — то пациенту достаточно оставаться на краю мира живых, ну или пересечь грань в пределах не более пяти минут. А вот что касается остального… убить я никого не могу, даже без участия бога, и вы тому лучший пример.

— Я услышал вас, мистер Потапов, — Аттвуд кивнул, — если научитесь ещё чему-нибудь, не забудьте сообщить.

— Не переживайте, если я научусь отнимать жизни, то вы узнаете об этом первым.

— Мы возвращаемся на корабль, можете свободно передвигаться по острову, — сероглазый кивнул мне, махнул рукой морпехам и добавил: — Но не пытайтесь бежать, вы знаете что будет, хоть мне того и не хочется.

«Любопытно, неужто уверовал в бога и теперь его терзает груз былых деяний?» — отстранённо подумал я, но тут же усмехнулся — да не, бред какой-то. Такие, как он не меняются по щелчку пальцев, но всё равно крайне любопытное поведение. Загадочное, блин, как улыбка Мона Лизы.

Ну, в любом случае, я пока отвязался от всех, и могу уже заняться своими делами! Но, сперва, схожу поесть и оценю настроения в городке.

Вечерняя прогулка вдоль собственноручно сотворённой речки — что может быть лучше? Не удержался и зачерпнул пригоршню прозрачной, холодной воды. Осторожно понюхал и набрал немного в рот. А вкусно, почти как бутылированная!

Уже подойдя к бару, перед тем как открыть дверь, напустил на себя смиренный и загадочный вид. Морально подготовился ко всему и вошёл.

Многолюдно, однако. Тристанцы оживлённо что-то обсуждают и не нужно быть гением, чтобы бы догадаться что именно. Да уж, взбудоражил я это спокойное болото основательно.

Меня заметили, и разговоры стихли сами собой.

— Добрый вечер, — слегка кивнул присутствующим и толикой сарказма добавил: — Надеюсь, вы не собираетесь сжигать меня заживо за колдовство?

А интересная у них реакция — кто-то улыбнулся, а кто-то отвёл взгляд. Любопытно. На лицо явный раскол маленького, доселе сплоченного общества. Ну что ж, с этим можно работать.

— Иван, тебя отпустили! — искренне обрадовалась моя первая пациентка Мария, но тут же настороженно спросила: — Что теперь будет?

Судя по заинтересованным лицам присутствующих, этот вопрос беспокоил всех. И мне есть, что сказать им, главное подобрать правильные, пусть и не совсем правдивые слова.

— Ничего особо не изменится, я заключил договор с какой-то спецслужбой Великобритании. Я исцеляю тех, кого они привозят, а они, в свою очередь, не мешают жить вам.

— Как же, не изменится ничего… — воскликнул малознакомый тучный мужчина, — они уже забрали все спутниковые телефоны! Мы теперь заложники!

— Да погоди, Моррис, — оборвал гневную тираду пожилой, кажется Майкл или Мик. — Тут в другом вопрос — ты, Иван, и вправду исцелять можешь?

— Да, — твёрдо кивнул я, — всё, кроме смерти.

— Майкл, твой радикулит подождёт! — Моррис не унимался. — У меня дочки учатся на большой земле, а я даже поговорить с ними не могу!

— Не у тебя одного! — поддержал его кто-то.

Все согласно закивали.

— Вы все не о том думаете! — а вот и старый знакомый — рыжебородый.

Изрядно набравшийся оппозиционер приблизился нетвёрдой походкой в настороженной тишине и ткнул пальцем в мою грудь.

— Это ты во всём виноват! — прошипел он и с размаха ударил прямо в лицо.

«Медленно!» — с издёвкой подумал я, но уворачиваться не стал. Даже упал на пол после удара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения