Читаем The Beginning of the End (СИ) полностью

У Анк-су-намун, как вспомнила Меила, и в самом деле была верная служанка с именем Хенут, и тоже рыжая: хотя та Хенут красила волосы хной, и была моложе своей госпожи.

- Я вспомнила, кем я была, - сказала Роза. - Мне помогли… люди, которые очень много знают о вас, госпожа. Меня погрузили в сон, это называется гипноз… и я все увидела!

Меила усмехнулась. Это уже выходило за всякие рамки.

- Ты что, член какого-то тайного общества? Здесь, в Лондоне? - спросила египтянка. - И они откуда-то знают обо мне?

Роза снова кивнула.

- Да, госпожа. Эти люди - ваши друзья, и они будут вашими самыми верными слугами, как я! Они хотят того же, что и вы!

Меила Наис сглотнула.

- Чего же я хочу, Роза Дженсон?

- Вернуть к жизни… Его, - с придыханием ответила девушка.

В глазах рыжей англичанки, называвшей себя Хенут, появился фанатический блеск.

Меила быстро встала с места. Ей это нравилось все меньше.

- Послушай меня, - произнесла дочь Мухаммеда Наиса, стараясь говорить спокойно. - Я не знаю, во что ты намереваешься меня втянуть… но предупреждаю вас всех, что моих денег вам не видать. Тебе понятно?

Она повернулась, меряя горничную ледяным взглядом.

- Англичане думают, что мы глупы и легковерны только потому, что родились не в вашей культурной стране! Вы очень ошибаетесь, Роза Дженсон! Моим состоянием до двадцати одного года распоряжается поверенный моего отца, и когда я достигну совершеннолетия, я найду, куда употребить эти английские фунты!..

Роза слушала ее, умоляюще стиснув руки. А когда египтянка закончила, горничная сказала:

- Я ничего не знала ни о каких деньгах, поверьте мне!

- Может быть, - усмехнулась Меила. - Но те, кто тебя подослал, уж наверняка знают!

Она отвернулась к окну.

Спустя небольшое время служанка подошла к ней со спины.

- Мисс Меила, это общество возглавляет директор Британского музея, и он не англичанин. Его зовут господин Хафез, и он египтянин, как вы!

Меила быстро повернулась к девушке.

- Вот как?..

Эта новость заинтересовала ее, хотя и не умалила подозрительности.

- Да, - ответила Роза. - И я прошу… нет, я умоляю вас встретиться с ним. Мистер Хафез уже несколько раз просил меня это устроить, моя госпожа, потому что он очень хочет с вами познакомиться. Он боится, что миссис Теплтон его опередит.

Меила широко раскрыла глаза.

- Что значит - опередит?..

- Она ваш враг, - сказала Роза. - Я не люблю делать людей врагами, и тогда… тоже не любила, мисс Меила, но Элинор Теплтон связана с людьми, которые очень скоро постараются помешать вам или даже убить вас!

Рыжая англичанка сжала губы так, что они побелели. Видно было, что Роза непритворно волнуется.

- Зачем кому-то убивать меня? - произнесла Меила, неподвижно глядя на Розу - или Хенут, как утверждала сама служанка. Все это звучало невероятно - но, вместе с тем, невероятно убедительно…

- Конечно, Элинор Теплтон не станет сама убивать вас, она даже будет защищать вас, - согласилась Роза. - Это хорошая и очень образованная женщина, и она вас любит… но те люди, с которыми она советуется, они могут на вас напасть! Это самое ОПИ, они верят в чудеса, мисс Меила, и они понимают, что вы для них очень опасны!

Роза Дженсон говорила очень горячо и чистосердечно.

Или она великолепная актриса, или наивная дурочка, которой заморочили голову какие-то алчные оккультисты. А таких мошенников в последние годы много развелось что в Англии, что в Египте…

Но если это так - на что им далась Меила Наис? Неужели оккультисты будут ждать еще более пяти лет, пока египтянка не получит наследство… и до этих пор они будут ее дурачить? Не слишком ли долго?

- То, что ты говоришь, очень странно, - наконец сказала Меила англичанке. - Но я почему-то верю, что ты не лжешь, даже если тебя обманули другие… а ты-то сама от меня чего хочешь?

Роза снова опустилась на колени.

- Хочу служить вам, как раньше! Возьмите меня с собой в Египет! - неожиданно попросила она.

Меила усмехнулась, чувствуя большую неловкость.

- Встань, и не делай так больше, - приказала она.

Египтянка прошлась по гостиной, теребя поясок своего халата, в раздумье склонив голову.

- Почему ты думаешь, что у меня найдется для тебя работа? В Каире у меня есть служанка.

- Конечно, есть, но ведь она ничего не знает о вас! - тут же воскликнула Роза. Горничная поднялась с колен. - Вы никому не верите… почти никому, я знаю. Вам нельзя верить чужим!

Горничная неожиданно подошла к Меиле и встала прямо перед ней.

- У вас будут верные мужчины, много слуг… но никто из мужчин не сможет приблизиться к вам. Как раньше, - с подкупающей искренностью продолжила Роза. - Вам нужна хотя бы одна верная женщина! А я никогда вас не предам!

Меила усмехнулась уголком рта.

- Ты так меня любишь? Но ведь ты англичанка!

- Я сначала ваша слуга, а потом уже англичанка, - ответила Роза.

Голубые глаза ее вдруг наполнились слезами.

- Я помню, как вы убили сами себя, чтобы вас не казнили. Я тогда смывала с вашего тела рисунок, черную сетку… и вся вода стала черной от краски и вашей крови, мисс Меила. Я помню вас без одежды, и ваше лицо так хорошо помню…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Амнезия (ЛП)
Амнезия (ЛП)

Меня нашли на берегу озера неподалеку от маленького рыбацкого городка.Тихого, провинциального места, где все друг друга знают, но…Никто не знает меня.Я не знаю себя.Как можно жить без прошлого, не помня даже собственного имени?Не знаю, кто я и откуда. Не имею ни малейшего понятия, когда у меня день рождения, или натуральный ли цвет волос.Я словно невидимка.Для всех, даже для самой себя.Но только не для него.Все время чувствую на себе его изучающий взгляд, словно я загадка, которую он отчаянно пытается разгадать.Мне нужны ответы…Но он молчит. Только во взгляде мелькает тень узнавания.Я ничего не знаю ни о себе, ни о мире, но одно понимаю точно: за мной придут…Кто-то желает мне смерти, следует за мной по пятам, прячется где-то там, в темноте, и ждет…Теперь меня зовут Амнезия и это моя история.

Камбрия Хеберт

Драма