Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

Yet his mind still fluctuated between the counsels of clemency and of revenge; the zeal of the bishops had almost extorted from the reluctant emperor the promise of a general pardon; his passion was again inflamed by the flattering suggestions of his minister, Rufinus; and, after Theodosius had despatched the messengers of death, he attempted, too late, to prevent the execution of his orders. The punishment of a Roman city was blindly committed to the undistinguishing sword of the barbarians; and the hostile preparations were concerted with the dark and perfidious artifice of an illegal conspiracy. The people of Thessalonica were treacherously invited, in the name of their sovereign, to the games of the circus; and such was their insatiate avidity for those amusements that every consideration of fear, or suspicion, was disregarded by the numerous spectators. As soon as the assembly was complete, the soldiers, who had been secretly posted round the circus, received the signal, not of the races but of a general massacre. The promiscuous carnage continued three hours, without discrimination of strangers or natives, of age or sex, of innocence or guilt; the most moderate accounts state the number of the slain at seven thousand; and it is affirmed by some writers that more than fifteen thousand victims were sacrificed to the manes of Botheric. A foreign merchant, who had probably no concern in his murder, offered his own life, and all his wealth, to supply the place of one of his two sons; but, while the father hesitated with equal tenderness, while he was doubtful to choose and unwilling to condemn, the soldiers determined his suspense by plunging their daggers at the same moment into the breasts of the defenceless youths. The apology of the assassins that they were obliged to produce the prescribed number of heads, serves only to increase, by an appearance of order and design, the horrors of the massacre, which was executed by the commands of Theodosius. The guilt of the emperor is aggravated by his long and frequent residence at Thessalonica. The situation of the unfortunate city, the aspect of the streets and buildings, the dress and faces of the inhabitants, were familiar, and even present to his imagination; and Theodosius possessed a quick and lively sense of the existence of the people whom he destroyed.

THEODOSIUS AND AMBROSE

The respectful attachment of the emperor for the orthodox clergy had disposed him to love and admire the character of Ambrose, who united all the episcopal virtues in the most eminent degree. The friends and ministers of Theodosius imitated the example of their sovereign; and he observed, with more surprise than displeasure, that all his secret counsels were immediately communicated to the archbishop, who acted from the laudable persuasion that every measure of civil government may have some connection with the glory of God and the interests of the true religion. The monks and populace of Callinicum, an obscure town on the frontier of Persia, excited by their own fanaticism and by that of their bishop, had tumultuously burned a conventicle of the Valentinians and a synagogue of the Jews.

The seditious prelate was condemned, by the magistrate of the province, either to rebuild the synagogue or to repay the damage; this moderate sentence was confirmed by the emperor. But it was not confirmed by the archbishop of Milan. He dictated an epistle of censure and reproach, more suitable, perhaps, if the emperor had received the mark of circumcision and renounced the faith of his baptism. Ambrose considers the toleration of the Jewish, as the persecution of the Christian, religion; boldly declares that he himself, and every true believer, would eagerly dispute with the bishop of Callinicum the merit of the deed, and the crown of martyrdom; and laments in the most pathetic terms that the execution of the sentence would be fatal to the fame and salvation of Theodosius. As this private admonition did not produce an immediate effect, the archbishop, from his pulpit, publicly addressed the emperor on his throne; nor would he consent to offer the oblation of the altar, till he had obtained from Theodosius a solemn and positive declaration, which secured the impunity of the bishop and monks of Callinicum. The recantation of Theodosius was sincere; and during the term of his residence at Milan his affection for Ambrose was continually increased by the habits of pious and familiar conversation.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство