Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

The baths, the circus, and the theatres were shut; and, that every source of plenty and pleasure might at the same time be intercepted, the distribution of corn was abolished, by the severe instructions of Theodosius. His commissioners then proceeded to inquire into the guilt of individuals; of those who had perpetrated, and of those who had not prevented, the destruction of the sacred statues. The tribunal of Hellebicus and Cæsarius, encompassed with armed soldiers, was erected in the midst of the Forum. The noblest and most wealthy of the citizens of Antioch, appeared before them in chains; the examination was assisted by the use of torture, and their sentence was pronounced or suspended according to the judgment of these extraordinary magistrates. The houses of the criminals were exposed to sale, their wives and children were suddenly reduced from affluence and luxury to the most abject distress; and a bloody execution was expected to conclude the horrors of a day, which the preacher of Antioch, the eloquent Chrysostom, has represented as a lively image of the last and universal judgment of the world. But the ministers of Theodosius performed, with reluctance, the cruel task which had been assigned them; they dropped a gentle tear over the calamities of the people; and they listened with reverence to the pressing solicitations of the monks and hermits, who descended in swarms from the mountains. Hellebicus and Cæsarius were persuaded to suspend the execution of their sentence; and it was agreed that the former should remain at Antioch, while the latter returned, with all possible speed, to Constantinople, and presumed once more to consult the will of his sovereign.

The resentment of Theodosius had already subsided; the deputies of the people, both the bishop and the orator, had obtained a favourable audience; and the reproaches of the emperor were the complaints of injured friendship, rather than the stern menaces of pride and power. A free and general pardon was granted to the city and citizens of Antioch; the prison-doors were thrown open; the senators who despaired of their lives recovered the possession of their houses and estates; and the capital of the East was restored to the enjoyment of her ancient dignity and splendour. Theodosius condescended to praise the senate of Constantinople, who had generously interceded for their distressed brethren; he rewarded the eloquence of Hilarius with the government of Palestine, and dismissed the bishop of Antioch with the warmest expressions of his respect and gratitude. A thousand new statues arose to the clemency of Theodosius; the applause of his subjects was ratified by the approbation of his own heart; and the emperor confessed that, if the exercise of justice is the most important duty, the indulgence of mercy is the most exquisite pleasure of a sovereign.

THE SEDITION OF THESSALONICA

[387-390 A.D.]

The sedition of Thessalonica is ascribed to a more shameful cause, and was productive of much more dreadful consequences. That great city, the metropolis of all the Illyrian provinces, had been protected from the dangers of the Gothic war by strong fortifications and a numerous garrison. Botheric, the general of those troops, and, as it should seem from his name, a barbarian, had among his slaves a beautiful boy, who excited the impure desires of one of the charioteers of the circus. The insolent and brutal lover was thrown into prison by the order of Botheric; and he sternly rejected the importunate clamours of the multitude, who, on the day of the public games, lamented the absence of their favourite, and considered the skill of a charioteer as an object of more importance than his virtue. The resentment of the people was imbittered by some previous disputes; and, as the strength of the garrison had been drawn away for the service of the Italian War, the feeble remnant, whose numbers were reduced by desertion, could not save the unhappy general from their licentious fury. Botheric, and several of his principal officers, were inhumanly murdered: their mangled bodies were dragged about the streets; and the emperor, who then resided at Mediolanum, was surprised by the intelligence of the audacious and wanton cruelty of the people of Thessalonica. The sentence of a dispassionate judge would have inflicted a severe punishment on the authors of the crime; and the merit of Botheric might contribute to exasperate the grief and indignation of his master. The fiery and choleric temper of Theodosius was impatient of the dilatory forms of a judicial inquiry; and he hastily resolved that the blood of his lieutenant should be expiated by the blood of the guilty people.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство