Читаем The Isle of Blood полностью

He tried to sit up. That he could not came home to him slowly, the realization exposed in his expression, which was nearly comical in its glacial shift from shock to unalloyed terror. He jerked hard on the ropes. The bedposts creaked. The frame shook.

“What is the meaning of this, Warthrop? Release me! Release me at once!”

It was too much for the poor man to bear. In less than a fortnight he’d found himself in the same position he’d been in at the beginning of this strange and unexpected nightmare. It must have seemed to him that he had escaped one madman only to be captured by another.

“I have no intention of harming you,” my master tried to reassure him. “What I’ve done is for your own protection—as well as my own. I will gladly release you when I am satisfied that neither of us is in danger.”

“Danger?” the panicked victim squeaked. “But you gave me the antidote!”

“Mr. Kendall, there is no antidote for the danger of which I speak. You must tell me the truth now. Though all men lie, and most men more than they should or even must… the truth in this instance could literally set you free.”

“What are you talking about? I’ve told you the truth; I’ve told you everything exactly as I remember it. Dear God, how could I invent such a tale?”

Spittle flew from his lips. Warthrop took a step back and calmly held up his hand, waiting for the man to calm himself before the doctor continued.

“I’m not accusing you of admission, Kendall; I am accusing you of omission. Tell me the truth. Did you touch it?”

“‘Touch it? Touch what? What did I touch? I didn’t touch anything.”

“He told you not to touch it. I’m sure he did. He couldn’t suffer his courier to touch it and risk it being lost or destroyed. He must have warned you not to touch it.”

“Are you talking about the package? You think I opened it? Why would I open it?”

“You couldn’t bear it. The not knowing. Why would Kearns go to such bizarre lengths to send me this package? What was in it that was so valuable he was willing to commit murder rather than see it go undelivered? You were terrified; you didn’t want to open it, but you had to open it. Your desire is understandable, Mr. Kendall. It is human to turn round, to stare into Medusa’s face, to tie ourselves to the mainmast to hear the sirens’ song, to turn back as Lo7;s wife turned back. I am not angry at you for looking. But you did look. You did touch it.”

Kendall had begun to cry. His head rocked back and forth on the bare mattress. He twisted his arms, his legs, and I heard the rope scratching against his flesh.

The monstrumologist snatched the lamp from my hand and brought it close to the tormented man’s face. Kendall recoiled; his right arm jerked as he instinctively attempted to cover his eyes.

“You are sensitive to light, aren’t you, Mr. Kendall?”

Warthrop handed the lamp back to me. The doctor grasped Kendall’s right index finger with his gloved hand, and the man winced in pain, teeth clamping down hard on his bottom lip to stifle the sob of pain.

“This was the hand, wasn’t it? The hand that touched the thing inside the box. The hand that touched what no hand should touch.”

The doctor rolled the man’s fingers within his loosely closed hand.

“Your joints ache terribly, don’t they? All over, but particularly in this hand. You’ve been telling yourself it’s the cold or the tipota, perhaps, or both. It is neither.”

He closed his fist around the base of Kendall’s fingers and said, “They’re growing numb, aren’t they? The numbness began at the tips of the ones with which you touched it, but the numbness is spreading. You are telling yourself the rope is cutting off the circulation or the room is very cold. It is neither.”

Warthrop released his hand. “I cannot say with any reasonable certainty how badly you will suffer, Mr. Kendall. As far as I know, yours is the first verifiable exposure known to science.”

“Exposure, you say? Exposure to what?”

“The Welsh call it pwdre ser. The rot of stars.”

“Star rot? What the bloody hell is that?”

“A rather poetic description of a substance that is neither rot nor from the stars,” the doctor said. His voice had assumed that maddening dry, lecturing tone I’d heard a thousand times before. “It is actually part of the digestive system, like our own saliva, but unlike our saliva, it is highly toxic.”

“All right! All right, damn you, yes, yes, I touched it—I did touch it! I reached into that blasted box and gave it a pinch, but that was all! I didn’t take it out and cuddle with it—just a little touch, a tiny poke to see what it was! That’s all. That’s all!”

The doctor was nodding gravely. His expression was one of profound pity.

“That was probably enough,” he said.

“Why am I bound to this bed?”

“I have told you.”

“Why have you taken my clothes?”

“So I may examine you.”

“What is the thing in the box?”

“It is called a nidus ex magnificum.”

“What is it for?”

“Its name explains its function.”

“Where does it come from?”

“Well, that is the riddle, isn’t it, Mr. Kendall? What did John Kearns say?”

Перейти на страницу:

Все книги серии Monstrumologist

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика