Читаем The Isle of Blood полностью

“Penelope!” My cheeks grew hotter, albeit for an entirely different reason.

“Pining away in your bridal chamber, waiting for Odysseus to return from the war.”

“Do you enjoy being mean, Lilly, or is it something you can’t help, like a nervous tic?”

“You shouldn’t talk to me that way, William,” she said, laughing. “I’m to be your big sister soon.”

“Not if the doctor has anything to say about it.”

“I would think your doctor would be relieved. I was not around him much, but I got the feeling he didn’t like you.”

She had gone too far, and knew it. “That was cruel,” she said. “I’m sorry, Will. I—I don’t know what comes over me sometimes.”

“No,” I said with a wave of my wounded hand. “It’s your move, Lilly.”

She moved her knight, exposing her queen to my pawn. A pawn! I glanced up at her. Speckles of sunlight shimmered in her dark hair, a strand of which had come loose from her hat and fluttered, a fitful black streamer, in the soft springtime wind.

“Why do you think you haven’t heard from him, Will?” she asked. The quality of her voice had changed, was as soft as the wind now.

“I think something terrible has happened,” I confessed.

We stared into each other’s eyes for a long moment, and then I was up from the bench and trotting across the park, and the world had gone watery gray, bleached of its springtime vibrancy. She caught up to me before I reached the exit at Fifth Avenue, and pulled me round to face her.

“Then, you must do something,” she said angrily. “Not think about how frightened you are or lonely you are or whatever it is you think you are. Do you really think something terrible has happened? Because if I thought something terrible had happened to someone I loved, I would not mope around thinking about it. I would be on the next boat to Europe. And if I had no money for a ticket, I would stow away, and if I couldn’t stow away, I would swim there.”

“I don’t love him. I hate him. I hate Pellinore Warthrop more than I hate anything. More than I hate you. You don’t know, Lilly. You don’t know what it’s been like, living there in that house, and what happens in that house and what happens because I live in that house.…”

“Like this?” She gathered my left hand into hers.

“Yes, like that. And that isn’t all, not everything.”

“He beats you0em">221;

“What? No, he doesn’t beat me. He… he doesn’t see me. Days go by, weeks sometimes… and then I can’t escape him; I can’t get away. As if he’s taken a rope and tied us together with it. And it’s him and me and the rope, and there is no undoing it. That’s the thing you don’t understand, that your mother doesn’t understand, that no one understands. He is thousands of miles away—maybe even dead—and it doesn’t matter. He’s right here, right here.” I slapped my open palm hard against my forehead. “And there’s no getting away. It’s too tight, too tight.”

My knees gave way. She threw her arms around me and held me up. She kept me from falling.

“Then, don’t try, Will,” she whispered into my ear. “Don’t try to get away.”

“You don’t understand, Lilly.”

“No,” she said. “I don’t. But I am not the one who has to.”

I had discovered it during one of my recent forays into the formidable library of the Monstrumologist Society, a slim volume covered in a fine sheen of dust, some of its pages still uncut, its spine creaseless. Apparently no one had bothered to read it since its publication in 1871. What drew my eye to that little book, out of the sixteen thousand others surrounding it, I do not know. But I remember distinctly the small jolt of recognition when I opened to the title page and saw the author’s name. It was like turning the corner in a crowded city and bumping into a long-lost friend you’d given up hope of ever seeing again.

It was late in the day when I found it—no time to read it before the library closed—and there was a strict no-lending policy toward nonmembers. So I filched it. Tucked it under the back of my coat and walked out, right past Mr. Vestergaard, the head librarian, whom most monstrumologists called (behind his back) the Prince of Leaves—a rather weak bit of whimsy, I thought, but a monstrumologist’s sense of humor, if he had one at all, tended toward the macabre. Efforts at anything lighter of heart invariably fell flat.

Перейти на страницу:

Все книги серии Monstrumologist

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика