Читаем The Lazy Tour of Two Idle Apprentices полностью

There were books, too, in this room; books on the table, books on the chimney-piece, books in an open press in the corner.  Fielding was there, and Smollett was there, and Steele and Addison were there, in dispersed volumes; and there were tales of those who go down to the sea in ships, for windy nights; and there was really a choice of good books for rainy days or fine.  It was so very pleasant to see these things in such a lonesome by-place—so very agreeable to find these evidences of a taste, however homely, that went beyond the beautiful cleanliness and trimness of the house—so fanciful to imagine what a wonder a room must be to the little children born in the gloomy village—what grand impressions of it those of them who became wanderers over the earth would carry away; and how, at distant ends of the world, some old voyagers would die, cherishing the belief that the finest apartment known to men was once in the Hesket-Newmarket Inn, in rare old Cumberland—it was such a charmingly lazy pursuit to entertain these rambling thoughts over the choice oatcake and the genial whiskey, that Mr. Idle and Mr. Goodchild never asked themselves how it came to pass that the men in the fields were never heard of more, how the stalwart landlord replaced them without explanation, how his dog-cart came to be waiting at the door, and how everything was arranged without the least arrangement for climbing to old Carrock’s shoulders, and standing on his head.

Without a word of inquiry, therefore, the Two Idle Apprentices drifted out resignedly into a fine, soft, close, drowsy, penetrating rain; got into the landlord’s light dog-cart, and rattled off through the village for the foot of Carrock.  The journey at the outset was not remarkable.  The Cumberland road went up and down like all other roads; the Cumberland curs burst out from backs of cottages and barked like other curs, and the Cumberland peasantry stared after the dog-cart amazedly, as long as it was in sight, like the rest of their race.  The approach to the foot of the mountain resembled the approaches to the feet of most other mountains all over the world.  The cultivation gradually ceased, the trees grew gradually rare, the road became gradually rougher, and the sides of the mountain looked gradually more and more lofty, and more and more difficult to get up.  The dog-cart was left at a lonely farm-house.  The landlord borrowed a large umbrella, and, assuming in an instant the character of the most cheerful and adventurous of guides, led the way to the ascent.  Mr. Goodchild looked eagerly at the top of the mountain, and, feeling apparently that he was now going to be very lazy indeed, shone all over wonderfully to the eye, under the influence of the contentment within and the moisture without.  Only in the bosom of Mr. Thomas Idle did Despondency now hold her gloomy state.  He kept it a secret; but he would have given a very handsome sum, when the ascent began, to have been back again at the inn.  The sides of Carrock looked fearfully steep, and the top of Carrock was hidden in mist.  The rain was falling faster and faster.  The knees of Mr. Idle—always weak on walking excursions—shivered and shook with fear and damp.  The wet was already penetrating through the young man’s outer coat to a brand-new shooting-jacket, for which he had reluctantly paid the large sum of two guineas on leaving town; he had no stimulating refreshment about him but a small packet of clammy gingerbread nuts; he had nobody to give him an arm, nobody to push him gently behind, nobody to pull him up tenderly in front, nobody to speak to who really felt the difficulties of the ascent, the dampness of the rain, the denseness of the mist, and the unutterable folly of climbing, undriven, up any steep place in the world, when there is level ground within reach to walk on instead.  Was it for this that Thomas had left London?  London, where there are nice short walks in level public gardens, with benches of repose set up at convenient distances for weary travellers—London, where rugged stone is humanely pounded into little lumps for the road, and intelligently shaped into smooth slabs for the pavement!  No! it was not for the laborious ascent of the crags of Carrock that Idle had left his native city, and travelled to Cumberland.  Never did he feel more disastrously convinced that he had committed a very grave error in judgment than when he found himself standing in the rain at the bottom of a steep mountain, and knew that the responsibility rested on his weak shoulders of actually getting to the top of it.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы / Проза