– Привет, Эллис! – Том поставил пакеты в холле и направился в гостиную к мальчику. – А я и не знал, что ты придешь.
Тот даже головы не повернул.
– Ну здравствуй! – шутливым тоном начала я, пытаясь загладить наш предыдущий не очень приятный разговор. – И давно ты здесь один?
Я не ожидала внука так рано, но главное, что он приехал.
– Не знаю, – ответил Эллис. – Может, полчаса. Мама меня привезла, а сама поехала в город. Она с кем-то встречается в баре.
Это называется, она «на мели»! И что-то не припомню у нее друзей! Я прошла на кухню и бросила ключи от машины на разделочный стол. Том шел следом.
– У Корал есть ключ? – вполголоса спросил он. – Я так понимаю, она приходит и уходит, когда вздумается.
Я забыла, что сразу после переезда вручила Корал запасной ключ от дома. Мы всегда обменивались ключами для удобства. Раньше это казалось хорошей идеей, но теперь, когда здесь поселился Том, вопрос доступа придется пересмотреть.
– Ба, можно мне сок? – позвал из гостиной Эллис.
– Минутку! – Я сбросила ботинки и, сунув ноги в тапочки-угги, направилась к холодильнику. – Эллис, поздоровайся с Томом!
– Все в порядке, – вмешался Том и, понизив голос, добавил: – Не делай на этом акцент.
Он взял у меня из рук пакет сока, налил немного в стакан и понес напиток Эллису.
– Держи, приятель! Во что рубишься?
Ох, не стоило называть Эллиса «приятель». Это плохо кончится! Я затаила дыхание.
– «Animal Crossing»[8]
, – бросил Эллис, принимая стакан с соком.– Не слышал о такой, – сказал Том. – Я собираюсь купить «PlayStation» и подключить ее к большому телику.
– Правда? – Эллис вытаращился на Тома.
– Ага. Правда, я совсем не знаю, во что сейчас играют. Разве что ты… А ладно, забудь.
Эллис поставил стакан на кофейный столик и сел ровнее.
– Что?
Я перегнулась через кухонный стол, стараясь лучше расслышать.
– Я тут подумал, вдруг ты захочешь помочь мне с выбором игр, а потом можем в них сыграть. Мне ведь надо восстанавливать утраченные навыки.
– Я знаю все хорошие игры, – заявил Эллис, отложив приставку на диван рядом с собой. – Смотри, во-первых, есть «Call of Duty», а еще куча других отличных игр. «Marvel», «FIFA» и другие.
– «Call of Duty»? Но там же маркировка восемнадцать плюс? – вставила я.
– Вообще-то семнадцать, – быстро проговорил Эллис. – Мама разрешает мне смотреть фильмы с такой маркировкой. Я уже не маленький.
– Готов поспорить, в любом хорошем боевике крови и драк не меньше, – заметил Том.
– Это же не по-настоящему, ба, – кивнул Эллис. – Я не собираюсь потом выйти на улицу и кого-нибудь замочить… – голос мальчика осекся, когда он сообразил, что ляпнул.
Том не дал паузе затянуться.
– Тогда договорились. Я твоей бабушке пообещал сделать несколько полок под игры, и в следующий раз, когда ты приедешь, мы с тобой посмотрим все, что нужно для «PlayStation» на их сайте. Пойдет?
– Пойдет. – Эллис потянулся за приставкой. А потом поднял глаза на Тома и нехотя проговорил: – Спасибо за сок.
Том повернулся ко мне и подмигнул. Да этот парень полон сюрпризов!
Глава 21
Перед званым обедом у Тома и Бриджет я не могла ни читать, ни смотреть телевизор. Раз пять проверяла страницы Бриджет в социальных сетях, но ничего нового там не появилось. Еще немного, и я довела бы себя до безумия, поэтому решила заняться прополкой бордюрных растений в саду.
Я обожала возиться в земле, наблюдать за птицами, сменой времен года, дышать свежим воздухом. Маленький Том устраивался с карандашом и блокнотом и методично рисовал какой-нибудь цветок или божью коровку. И так увлеченно этим занимался, что мне даже не приходилось его принуждать.
Сад давно уже меня не радовал. Роберт откладывал стрижку газона до тех пор, пока трава не превращалась в тропические заросли. А я в эти дни была совершенно без сил. Первые десять минут, пока я приводила бордюры в порядок, мне хотелось вернуться в дом. День стоял ясный, но прохладный. Я оделась слишком легко, но решила продолжить работу. Вскоре заныла спина, но я вдруг ощутила такую свободу здесь, среди растений, какой не чувствовала уже много лет. И пожалела, что забросила сад вместо того, чтобы проводить тут больше времени в дни самых тяжелых переживаний.
Первые пять-шесть лет тюремного срока Тома я исступленно просматривала страницы Бриджет в социальных сетях. Посты о благотворительном фонде «Наши сыновья», регулярные ссылки на ее газетные статьи и интервью, громкие заголовки вроде: «Ушел в расцвете сил – мать размышляет о потере сына» или «Училась жить без Джесса – воспоминания Бриджет Уилсон на пятую годовщину жестокого убийства сына».
Джесс. Джесс. Джесс. Рисковый парень, любитель скорости и острых ощущений. Вот она, правда, которая никогда не попадала в заголовки, неприглядные факты, которые замалчивались всеми, включая, естественно, саму Бриджет.
Услышав шум позади, я обернулась. Надо мной возвышался Роберт.
– Ты смотри, трудится не покладая рук, – проговорил он в своей излюбленной снисходительной манере, на которую я старалась не обижаться большую часть нашей семейной жизни.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира