Читаем The Quiet Gentleman полностью

“You knew I had gone to Grantham! You might have guessed that damned groom of his would follow me! You knew Lord Ulverston, even, was out of the way! And you let him escape you! God, how you have bungled it!”

Miss Morville, looking over the balustrade, saw him turn on his heel, and stride towards the vestibule. Her voice tore itself from her. “Martin, no! Stop!” she called.

Either he did not hear her, or he did not choose to hear her. He had disappeared already from her sight, and only Mr. Leek remained, gazing up the stairway in considerable discomfiture. Miss Morville disregarded him. Bent only upon detaining Martin, she darted to the head of the stairs, and began to hurry down them. Her foot caught in her short train, she lost her balance, clutched unavailingly at the massive, mahogany hand-rail, and pitched forward, tumbling and rolling down the stairs, to land in an inanimate heap at the feet of the dismayed Mr. Leek.

Martin, unaware even of her presence on the scene, was already outside the Castle. He did indeed hear Mr. Leek call to him, in agitated accents, but he paid no attention, making his way swiftly, yet with a certain caution, towards the stables.

The peace of the afternoon seemed to reign over them. There was no sign of Chard in the main yard, nor of any of the stable hands. Martin, after a quick look round, crossed the yard to the wing which housed his own cattle. At the door, he paused again, but he heard his groom’s voice say: “Get over now!” and he at once entered the stable.

He found Hickling engaged in rubbing down his hack, already haltered in his stall. He said, in an imperative undervoice: “Where’s Chard?”

“Gone off to his quarters, I think, sir. Mr. Martin, his lordship ain’t in his bed! He went off in his curricle, and my uncle with him, and — ”

“I know that!” Martin interrupted. “Any clodpole would have served me better than your damned uncle! Get my saddle on to the bay! Quick!”

“But, Mr. Martin — !”

A footstep sounded outside, and a not very melodious voice, humming one of the ditties popular at one time with the Army in Spain.

“Chard!” Martin whispered. “Leave the saddle — I’ll do it myself! Get that fellow out of earshot!”

“Mr. Martin, I don’t like it!” Hickling whispered in return. “If you’re meaning to go yourself, it’s too dangerous, sir! Only let me — ”

“No! Do as I bid you!” Martin said, and thrust him towards the door.

He waited, standing very still, until he heard Hickling speak to Chard.

“P’raps, Mr. Chard, if you happen to be at liberty, you’d like to take a look at his lordship’s Cloud, which you seen fit to turn into the meadow this morning,” said Hickling, with awful politeness. “Of course, it ain’t any business of mine, and I’m sure if you’re satisfied there’s nothing amiss, after all the experience you’ve had, I wouldn’t wish to raise my voice. I should have thought you’d have noticed it, when you brought him out, but there! you was in such a hurry to get off to Grantham I daresay you wasn’t looking at him very particular.”

“Now then, my lad, what are you talking about?” demanded Chard. “Anything there was to notice you can take it I noticed all right and tight!”

“Then I’m sure I must be mistook in thinking he’s got a spavin forming.”

Spavin? What d’ye mean?”

A smile twitched the corners of Martin’s mouth. He picked up his saddle, still warm from use, and went softly forward to where Hickling had hung up his bridle while he rubbed down the tired hack. He heard Hickling say that he would be happy to show his colleague just what he meant; listened to the sound of footsteps retreating; and quickly entered the loose-box which housed a good-looking bay.

Chapter 21

It would have saddened Mr. Leek had he known that the only other gate lying in the path of the Earl’s curricle was opened for him by an obliging urchin, who darted out of a nearby cottage in the hope of earning a penny. Half a mile beyond this gate, the Earl was able to turn off the track on to a passable road, which led him eventually to the manor of Evesleigh.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы