Читаем The Quiet Gentleman полностью

Miss Morville, thoughtfully considering his caped driving-coat, the hat on his head, and the gloves in his hand, said in a voice of mild interest: “I expect you feel that a drive will do your shoulder good, my lord.”

He smiled. “Forgive me! I would not have hoaxed you, if I could have got rid of Lucy by any other means!”

She raised her eyes to his face. “Where are you going?” She coloured, and added: “I don’t mean to be prying and inquisitive, but I cannot help feeling a trifle anxious. If you don’t choose to tell me, you need not, of course.”

“I will hide no secrets from you,” he said lightly. “Indeed, I trust you implicitly, Miss Morville! I am going to see Theo.”

“Going to see Theo!” she echoed, staring at him. “Oh, pray do not! It — it is such a long way to Evesleigh!”

He took her hand, and held it. “No, it is not such a long way, nor shall I fall into any more ambushes. That is what you are afraid of, isn’t it? You need not be: Martin has gone to Grantham, and, although I trust he may not know it, Chard is watching him. He won’t let him out of his sight. Believe me, while Chard is with Martin I stand in no sort of danger.”

She swallowed, and managed to speak with very fair composure. “I believe you must be safe at Evesleigh. It is on the road! That is where it happened before!”

“But this time only you and Chard know that I am out.”

She was silent for a moment. After staring unblinkingly at a clipped hedge, she brought her eyes back to his face, and said: “It is never of the least use to interfere! I daresay you know very well what you are about. I only wish you may not return to Stanyon in a high fever!”

He laughed, and raised her hand to his lips, and kissed it. “You are a woman in a million!” he told her caressingly, gave her hand a pat, and let it go.

He found his under-groom, a zealous youth rigorously schooled by his senior, polishing a saddle in the harness-room. When he was bidden put-to the grays he looked surprised but pleased, and made all haste to obey the order. A couple of stableboys ran to draw the Earl’s curricle out of the coach-house; and while this was being done the Earl strolled away to look at his brother’s new hunter. Since he had not been expected to enter the wing of the stables devoted to Martin’s horses, Mr. Leek had no time to remove himself from the building, but shrank back instead into an empty loose-box. His nephew, who had been leaning on a broom-handle, began briskly to sweep out one of the stalls.

“Don’t be bashful, Leek!” said the Earl. “You were just having a word with your nephew, were you not? Where is Mr. Martin’s young ’un, Hickling? I haven’t seen him yet: fig him out!”

“Yes, my lord!” muttered Hickling, laying aside the broom, and casting a fulminating look in the direction of his uncle.

This gentleman, emerging from the loose-box, achieved a genteel cough behind his hand, and said that he hoped there was no offence.

“None at all,” replied the Earl, watching Hickling lead out a rather rawboned youngster, and following him into the yard.

“Exercising them grays, me lord?” enquired Mr. Leek, with another cough.

“A couple of inches too long behind the saddle,” said the Earl, disregarding this question.

“Very quick over his fences, my lord!” said Hickling.

“You run him down, Jem, and let his lordship see his paces!” recommended his uncle. “Meself, I’d say his middle-piece was a shade light — jest a shade!”

The Earl glanced at him. “You seem to know something about horses.”

“Brought up with them, in a manner of speaking, me lord!” said Mr. Leek promptly.

“Do you think you could handle my grays?”

Mr. Leek cast them a dubious look, but had no hesitation in asserting that he would back himself to the extent of a double finnup to do so.

“Well,” said the Earl, “Wickham cannot, so as I may need a little help you had better come with me in his stead.”

Hickling opened his mouth, and shut it again, as though thinking better of what he had been about to say. Mr. Leek’s expressionless eyes met the Earl’s rather quizzical ones with a blink. “Very pleased to go along with your lordship!” he said. “And to lend a hand with them grays, if and when so desired!”

Wickham had not been admitted into Chard’s confidence, but he had a shrewd idea that Chard would by no means approve of the new arrangement. Blushingly conscious that it formed no part of the second groom’s duties to expostulate with his master, he yet plucked up enough courage to make the attempt. He was silenced, though not unkindly; and was left, ten minutes later, uneasily wondering what Chard would have to say to him when he returned from Grantham.

The grays were very fresh, but the Earl gave no sign that the task of controlling them was imposing too great a strain upon his injured shoulder. As the curricle bowled along the avenue, Mr. Leek ventured to enquire what was their destination.

“I am going to Evesleigh, to visit my cousin,” replied the Earl.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы