Читаем Тяжёлая лира полностью

Уж волосы седые на висках   Я прядью черной прикрываю,И замирает сердце, как в тисках,   От лишнего стакана чаю.Уж тяжелы мне долгие труды,   И не таят очарованьяНи знаний слишком пряные плоды,   Ни женщин душные лобзанья.С холодностью взираю я теперь   На скуку славы предстоящей…Зато слова: цветок, ребенок, зверь —   Приходят на уста всё чаще.Рассеянно я слушаю порой   Поэтов праздные бряцанья,Но душу полнит сладкой полнотой   Зерна немое прорастанье.24–25 октября 1918

Анюте

На спичечной коробке —Смотри-ка — славный вид:Кораблик трехмачтовыйНе двигаясь бежит.Не разглядишь, а верно —Команда есть на нем,И в тесном трюме, в бочкахИзюм, корица, ром.И есть на нем, конечно,Отважный капитан,Который видел многоНепостижимых стран.И верно — есть матросик,Что мастер песни петьИ любит ночью звезднойНа небеса глядеть…И я, в руке Господней,Здесь, на Его земле, —
Точь-в-точь как тот матросикНа этом корабле.Вот и сейчас, быть может,В каюте кормовойВ окошечко глядит онИ видит — нас с тобой.25 января 1918

«И весело, и тяжело…»

И весело, и тяжелоНести дряхлеющее тело.Что буйствовало и цвело,Теперь набухло и дозрело.И кровь по жилам не спешит,И руки повисают сами.Так яблонь осенью стоит,Отягощенная плодами,И не постигнуть юным вамВсей нежности неодолимой,
С какою хочется ветвямКоснуться вновь земли родимой.23 ноября 1922,27 марта 1923 Saarow

Без слов

Ты показала мне без слов,Как вышел хорошо и чистоТобою проведенный шовПо краю белого батиста.А я подумал: жизнь моя,Как нить, за Божьими перстамиПо легкой ткани бытияБежит такими же стежками.То виден, то сокрыт стежок,То в жизнь, то в смерть перебегая.И, улыбаясь, твой платокПеревернул я, дорогая.5–7 апреля 1918

Хлебы

Слепящий свет сегодня в кухне нашей.В переднике, осыпана мукой,Всех Сандрильон и всех Миньон ты краше   Бесхитростной красой.Вокруг тебя, заботливы и зримы,С вязанкой дров, с кувшином молока,Роняя перья крыл, хлопочут херувимы…   Сквозь облакаПрорвался свет, и по кастрюлям меднымПучками стрел бьют желтые лучи.При свете дня подобен розам бледным   Огонь в печи.И, эти струи будущего хлебаСливая в звонкий глиняный сосуд,Клянется ангел нам, что истинны, как небо,   Земля, любовь и труд.26 февраля — 11 апреля 1918

Авиатору

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия / Поэзия / Исторические приключения
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия