Читаем Тихий герой полностью

— Я создала ему Радужную птицу, — не обращая внимания на реплики коллег, продолжила МакГонагалл. — Удачный экземпляр получился… Он посадил её на руку, посмотрел не по-детски задумчиво и сказал, что с самого первого его визита в Косой переулок, с вида всех этих кривобоких стен и превращающихся в свиней столов, ему кажется, что большинство взрослых магов — пятилетние дети, беспечно играющиеся с любимой игрушкой. С самой сложной игрушкой на свете — Магией — но всё равно лишь как с игрушкой. И почти без шансов повзрослеть.

Воцарилось молчание.

— А парень-то, оказывается, философ, — еле слышно буркнул Снейп, последние четверть часа удерживающий задумчиво-мрачное выражение на лице.

— В его душе нет места чуду, — всё ещё игнорируя окружающих, с горечью резюмировала МакГонагалл. — Его испортили эти жуткие маглы, Альбус. А я ведь тогда предупреждала…

— Кхм… Я бы не делал столь кардинальных выводов, Минерва, — мягко посмотрел на неё Дамблдор. — В любом случае сейчас не время это обсуждать.

— Да, конечно, — тряхнула головой замдиректора. — Так или иначе, у него есть ещё один талант. Как бы даже не лучше трансфигурационного.

— Даже так? И какой же?

— Обучать других.

— Что ты говоришь! Спустя всего две недели он уже чему-то учит?

— Я пересадила его к Грэйнджер с просьбой помочь ей освоить «иголку». Это маглорождённая гриффиндорка, которая всё время тянет руку.

— Кажется, припоминаю… В Большом зале сидит, постоянно уткнувшись в книгу. Вот уж кому не помешала бы перекраска шарфа.

— Нет уж, пусть на моём факультете будет хоть кто-то, разбирающийся не только в правилах Плюй-камней! Хотя воображения книжные знания не прибавляют, — МакГонагалл вздохнула. — Так вот, через десять минут у неё получилась иголка. А к концу урока она умела копировать простые формы вроде заколок для волос.

— Гм… случайность? Вторая пара, как-никак.

— Ради такой «случайности» я готова подсаживать Поттера ко всем отстающим ученикам. Так или иначе, я попросила помочь его ещё и Лонгботтому. И вот тут он отказался.

— Немудрено, — передёрнуло Снейпа. — Эта ходячая катастрофа…

— Не угадал. Он сказал, что Невиллу напрочь не подходит его палочка. Оболочка из ясеня, признаёт только первого владельца, а у Невилла — палочка его отца.

— Какое счастье, что у Лонгботтома ни разу не доходило до финализации зелья, — выругался Снейп, осознав услышанное. — Быть может, Поттер потому и позволил всыпать иглы в кипяток…

— Что-то больно много он знает о палочках, — задумчиво проговорил Дамблдор. — Олливандер, опять же, жаловался — довёл старика до бешенства…

— Оказывается, недавно издана популярная брошюра этого самого Олливандера, — отозвалась МакГонагалл. — Я проверила — там действительно много толкового и интересного.

— Гм… может быть.

— Альбус, поговори с Августой. Палочку Невиллу нужно поменять. Пусть даже на такую же, ясеневую, но — новую.

— Думаю, у меня есть идея получше. Хорошо, я займусь этим. Что-нибудь ещё?

«Ещё» у МакГонагалл было немало, но рассказывать об этом не хотелось: частично из-за наличия слишком большой аудитории, частично — не ко времени.

— Нет, у меня всё.

— Квиринус, — Дамблдор повернулся к преподавателю ЗОТИ. — Ты как, перешёл к практическим занятиям у первокурсников?

— Если так м-можно выразиться, — Квиррелл разогнул спину, выходя из своей любимой позы «подбородок на сложенных ладонях». — Выдал для изучения «Д-дождевой зонтик» на п-последнем уроке.

— Ну… тоже щит. И что же Поттер?

— Я согласен с М-минервой — у П-поттера п-преподавательский талант. Он умеет об-бучать других.

— А сам-то он как? — в голосе директора сквозило нетерпение. — Освоил твой «Зонтик»?

— Я не отс-следил. Б-был занят в д-другом конце класса. Но вот ч-что я скажу: нельзя чему-то хорошо обучить, не умея это делать самому. А обучает П-поттер х-хорошо.

— Вот как… И кому же он помог на этот раз?

— Д-да той же Грэйнджер. Вылил на неё аг-гуаменти-дождь.

Это заявление оживило аудиторию новым взрывом хохота.

— Надо бы взять на вооружение…

— Не выучу, так хоть разбужу галёрку…

— Увы, к-коллеги, — вздохнул Квиррелл. — Если бы всё б-было так п-просто, я давно п-поливал бы детей на к-каждом уроке.

— «Агуаменти» он, стало быть, тоже освоил, — меж тем вычленил суть директор. — Не уровень Мерлина, конечно, но отдельные личности его до шестого курса выдавить не могут. Какая у него палочка? Минерва?

— Точные материалы неизвестны. Приблизительно…

— Почему неизвестны?

— Палочку пришлось покупать в Лютном, на вторичном…

— Что?!

— А что ещё нам оставалось делать, если Гаррик закусил удила? — внезапно разозлилась МакГонагалл. — За трёхгалеоновую «Жилу» без отделки он запросил пятьдесят золотых! Пятьдесят!

— Не может быть! — не выдержал кто-то из преподавателей.

— Совесть у него есть, Альбус? — не утихала замдиректора. — Куда ему золото девать, старпёру пескоструйному?

— Кхм… Минерва, ну а ты там зачем была? Вмешалась бы…

— И вмешалась! Он заявил, что это дело принципа, и что такая цена — исключительно для Поттера!

— Крохобор… Вывесить бы этот ценник в «Пророке»!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кастелян

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература