Читаем Тихий герой полностью

— С чего ты решил, что это… — Лавгуд запнулся. — Она?

— «У меня НЕТ доказательств. И рассказать мне сейчас нечего».

Я решительно подвинул к нему стопку бумаги с полным описанием заклинания.

— «Это — ваше. По праву прямого наследника. Хотите — подарите “Зачарованию”. Хотите — продайте. Или сами издайте. Или издайте вводную часть, а остальным поделитесь с “Зачарованием”. Условие одно: заклинание должно быть отдано людям».

Пара серых глаз сверлила меня тяжёлым взглядом. Мне было всё равно: сказал я ему всё, что мог. Не он издаст, так я сам об этом позабочусь.

По лестнице зашлёпали мягкие туфли, и к нам вбежала Луна с наполненной корзиной.

— Пап, медовые яблоки начали созревать! Я на пробу нарвала самых… — она запнулась, разглядев наши лица. — Так, понятно. Саргас, подвинься, пожалуйста.

Ко мне в кресло втиснулся ещё один седок. Намного теснее, впрочем, не стало: старое монументальное сиденье было рассчитано и на куда более объёмистых посетителей.

— Вот, ты просто обязан их попробовать!

Мне в руки вложили крупное яблоко странного вида — обычное по твёрдости для спелого фрукта, но… полупрозрачное. Тёмно-жёлтое, цвета верескового мёда. И неожиданно тёплое.

— Луна, позволь нам спокойно побеседовать, — попросил отец. — У нас очень скучная тема.

— Вы уже побеседовали, целых полчаса. То-то я удивилась, почему подвал открыт.

— Не выдумывай, пожалуйста. Никуда я его сегодня тащить не собираюсь.

— Конечно, это было бы глупо. Я теперь всегда знаю, где находятся его мозгошмыги. Саргас, ты кушай, а я тебе аппетит портить буду.

Луна выдала такое же яблоко отцу, после чего вгрызлась в своё.

— Я тебя хотела попросить: будь помягче с моим папой. Ты со мной всегда суровый и хмурый, но я-то вижу больше, а вот папа — нет. Кушай, Дафна будет не против.

Это она к тому, что, в воспитательных целях, на время прохождения «факультатива по этикету» принимать пищу мне позволялось только в Большом зале. Иначе терялся стимул к обучению.

— Я почему это сейчас тебе говорю: потому что папе я такие лекции читаю каждый день, а тебя вижу редко. Но нужно, чтобы работа шла с двух сторон, понимаешь? Поэтому…

Голоса она совершенно не понижала и скрывать от отца свой «секретный план» не пыталась. Мистер Лавгуд, однако, лишь вздохнул, взял в руки стопку бумаги и, буркнув неразборчиво что-то вроде «Привыкай, Поттер», углубился в чтение.

— Ему не надо привыкать, он чувствует себя как дома, — немедленно «сдала» мои мысли Полумна. — Саргас, эти яблоки возьмёшь с собой. У нас их целый сад, не волнуйся. А то мне одной тяжело будет к тебе и их, и… Кстати, чуть не забыла!

Мне вручили крупный прочный кошель, предназначенный для ношения на поясе.

— Сделай с ним то же, что со своей сумкой, пожалуйста. Надоело эту корзину таскать! — и, не дав мне и слова сказать, продолжили «сдавать». — Да, ты понял правильно, нужно, чтобы папа увидел тебя за работой. А то он думает, что ты побирушка, зарящийся на наши семейные богатства.

Мистер Лавгуд и ухом не повёл. Конечно же, он давно насмотрелся на подобные спектакли. А может, это была их совместная игра.

Из опрометчиво раскрытого кошеля заполошно выпорхнула летучая мышь.

— Так, это моё, я заберу.

Наружу были извлечены мотки пёстрых ниток, несколько редисок странной расцветки, связка сорочьих перьев, веточки необычной формы, горсть речных ракушек и цветной гальки…

— Да, я настоящая ведьма, — согласилась девочка, придвигая поближе к себе груду «рабочих материалов». — Это тебе не суперпозиции на… наизнанку намазывать. Всё, работай.

Я приступил к переделке, начав с укрепления горловины кожей дромарога, которой меня в достатке снабдила Булстроуд.

* * *

Нужно заметить, что первый заказ Миллисента принесла мне уже в пятницу вечером — сразу, как только прояснилась ситуация с Малфоем. И был он от Гринграсс.

— Вот, — сказала Булстроуд, выкладывая мантии. — Дафна сказала, что ты в курсе, что нужно сделать.

— «Верно, полный комплект. Миллисента, твою долю я отдам галеонами».

— Не стоит. Для Дафны не жалко, тем более что она даст рекламу своим авторитетом. Но тут другая сложность, — Булстроуд раскрыла одну из мантий. — Дафна говорит, что ей нужен дополнительный карман со стазисом. Вот здесь, с другой стороны.

Я серьёзно задумался. Скрываться, конечно, поздно: Гринграсс всё видела ещё в поезде, а мне тогда было не до осторожности. Но владение такими чарами — хоть и необычно, но отнюдь не криминал. Змейки не болтливы, а основную опасность в случае разглашения представляет директор. Проблема в другом…

— Поттер, — вторя моим мыслям, негромко спросила Булстроуд. — Ты что, умеешь вешать «стазис» на карманы?

— «Это опасно для владельца одежды. Вдруг какой-то придурок бросит чем-нибудь нестабильным в коридоре, и эта субстанция вырвется из разорванной мантии? Даже для себя я только в сумке стазисное отделение разместил».

— Да даже если только в сумке! Поттер, сделай мне такое же! Я заплачу отдельно.

Я скептически посмотрел на неё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кастелян

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература