Читаем Тихоокеански водовъртеж полностью

По едно време от един от страничните коридори долетя шум от стъпки и Самър им направи знак да се връщат. Пит се шмугна с Джордино през една врата и го пусна да стъпи на земята. Стъпките се чуха ясно по коридора.

Докато шумът от тях заглъхваше, сърцето на Пит биеше учестено, по лицето му изби пот. Един здравеняк срещу двама ранени, два здрави крака срещу два немощни. Предимството, прецени Пит, не е на тяхна страна. После стъпките подминаха и отново настъпи тишина.

— Хайде, хайде — подкани ги шепнешком Самър от съседната врата. — Вече е безопасно.

Пит вдигна отново Джордино на ръце и закрачи тежко напред.

— Колко е часът? — попита той.

— Няма да успеем — отвърна Джордино с мрачно лице, — ако ракетата бъде изстреляна точно в определения час.

— Ще бъде — изпъшка Пит. — Делфи греши. Когато Военноморските сили не получат отговор на предложението им той да се предаде, те ще приемат това като предизвикателство и ще взривят подводния хълм.

Самър хвана Пит за ръката и го поведе напред, като крепеше доколкото можеше болното му и тежко тяло. Пит крачеше, като се окуражаваше мислено, че още една крачка, само още една крачка и ще стигнат. Най-сетне, когато вече беше на края на силите си, Самър се спря пред една странична врата. Допря ухо до нея и се ослуша за момент. После тихо побутна крилото и пристъпи вътре. Пит я последва и се свлече на колене, като внимателно спусна Джордино върху дебелия червен килим.

Самър се затича към голямото легло, издялано в отсрещната стена и разтърси спящата Ейдриън.

— Събудете се, госпожице Хънтър, събудете се, моля ви!

В отговор Ейдриън изстена. Самър я хвана за китката и издърпа голото й тяло от леглото.

Ейдриън мигом се разсъни, когато отвори очи и видя Пит и Джордино на пода. Опитвайки се да прикрие голотата си, тя се втурна към тях и коленичи до Пит.

— О, боже! Дърк! Какво е станало с теб? Как се озова тук?

— Дойдохме да те вземем — каза той, дишайки тежко.

Тя поклати глава в неверие.

— Не, това е невъзможно. Няма излизане от това място.

— От другата стая, от спалнята на Самър, има проход, водещ към морето…

Силен взрив прекъсна Пит. Стаята потрепери от далечни ударни вълни. Ракетата от „Монитор“ беше улучила водната повърхност над подводния хълм. Кадифените завеси се полюшнаха напред-назад, няколко коралови украшения върху каменната масичка се разклатиха от невидимата сила.

— Нямаме време за обяснения — подкани ги рязко Пит. — Да бягаме оттук.

Самър изглеждаше изплашена и объркана и като че ли не беше в състояние да се помръдне.

— Аз не мога… Баща ми…

— Или идваш с нас, или загиваш — предупреди я Пит. — Целият този хълм ще се срути всеки момент върху главите ни.

Тя остана неподвижна още няколко секунди, но когато нова вибрация разтърси стаята, сетивата й се възвърнаха. Тя се втурна към спалнята си, следвана от Ейдриън и накуцващите Пит и Джордино.

Тъкмо влязоха в екзотичната синя спалня на Самър и се разнесе оглушителен грохот. Силна ударна вълна ги повали на пода. Нахлулата през масивните пукнатини в горната част на хълма морска вода изпълни с грохот проходите, помитайки всичко по пътя си.

Пит скочи на крака, забравяйки за болките си, и затръшна вратата към коридора. После хвана Ейдриън за ръката и я избута през завесата в аварийния тунел. След това вдигна от пода Самър и я избута да върви след Ейдриън. В този момент огромното огледало на тавана се срути с трясък и за малко не улучи Пит. Морска вода шурна като водопад от зейналата на тавана дупка и миг след това каменната стая се разцепи на две.

— Ал! — провикна се Пит сред пороя от каменни отломъци и вода.

— Тук съм! — провикна се в отговор Джордино и размаха ръка иззад каменната тоалетка.

Пит преджапа млечнобялата пяна на тъмната вода и сграбчи Джордино за вдигнатата ръка.

— Назад! — извика Джордино. — Ако смяташ да ме нарамиш на гръб, няма да успееш.

— И да изпусна възможността да получа медал за спасяване на човешки живот? Не си познал! — сопна му се Пит.

Той обгърна с ръка раменете на приятеля си и, кога повдигайки го, кога влачейки го, го поведе към аварийния тунел. Междувременно нивото на водата се покачваше и вече беше стигнало до коленете им.

— Вие двете бързайте напред — нареди на жените Пит.

Без да чакат втора покана, Ейдриън и Самър започнаха да си пробиват път през наводнения тесен тунел.

Придвижването с Джордино ставаше по-бавно и Пит скоро загуби от поглед двете жени. Силното водно течение го увличаше и той често се препъваше и падаше, като гълташе вода, без да иска, задавяше се и пак се изправяше с помощта на една силна мускулеста ръка, която се появяваше незнайно откъде.

Макар и трудно за вярване, това беше ръката на Джордино, който едва издържаше на болките в ранените си крака.

— Вършиш едно добро дело — измърмори той по едно време, — за което ще съжаляваш.

— Мрънкай, мрънкай — Пит изплю морска вода, — ти само това можеш. Хайде, побързай, че ще изпуснем кораба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы