Читаем Титан (The Titan) полностью

There are two sides to every question.О каждом деле можно судить и так и этак.
Now, I think whatever the newspapers say that Cowperwood-"Так вот, я считаю, что мистер Каупервуд, что бы там ни писали газеты...
A Journeyman Carpenter (a reader of the Inquirer).Столяр-ремесленник (подписчик "Инкуайэрера").
"You're bribed, you thief!Тебя подкупили, ворюга!
You're beating about the bush.Нечего нас за нос водить!
You want to sell out."Ведь ты только и думаешь, как бы продаться подороже.
The Bony Plumber.Тощий водопроводчик.
"Yes, you crook!Правильно, правильно, жулик он!
You want to get away with thirty thousand dollars, that's what you want, you boodler!"Положит в карман тридцать тысяч и даст тягу. Хапуга!
Mr. Pinski (defiantly, egged on by voices from behind).Пинский (вызывающе - подстрекаемый своими сторонниками).
"I want to be fair-that's what. I want to keep my own mind.Я поступаю в соответствии со своими понятиями о чести и справедливости.
The constitution gives everybody the right of free speech-even me.Конституция предоставляет каждому, в том числе, надеюсь, и мне, свободу слова.
I insist that the street-car companies have some rights; at the same time the people have rights too."Я утверждаю, что городские железнодорожные компании должны пользоваться известными правами. Но, конечно, у населения тоже есть свои права.
A Voice.Голос.
"What are those rights?"Какие же это права, по-твоему?
Another Voice.Другой голос.
"He don't know.Да разве он знает.
He wouldn't know the people's rights from a sawmill."Наши права для него яйца выеденного не стоят.
Another Voice.Еще один голос.
"Or a load of hay."Плевал он на них!
Pinski (continuing very defiantly now, since he has not yet been slain).Пинский (видя, что его жизни пока не угрожает опасность, и еще больше осмелев).
"I say the people have their rights.Я повторяю, что население тоже имеет права.
The companies ought to be made to pay a fair tax.Надо заставить компании уплатить соответствующий налог.
But this twenty-year-franchise idea is too little, I think.Однако двадцать лет - это слишком ничтожный срок для концессии.
The Mears bill now gives them fifty years, and I think all told-"Законопроект Мирса дает теперь право выдавать концессии сроком на пятьдесят лет, и мне кажется, что, принимая во внимание...
The Five Hundred (in chorus).Пятьсот человек (хором).
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки