Читаем To the Death полностью

The operation had been going on since 8 A.M., and they had drawn a complete blank until they reached Yonder. And there Captain Bill Stannard told them about the little boat that had chugged past him just before six o’clock the previous morning.

“It was a Zodiac,” he said. “Maybe twelve-foot. Yamaha engine. We got one just like it riding off the stern.”

“Did you see who was driving?”

“Sure, I did. Just one guy. There was no one else aboard.”

“Did you see his face?”

“Not really. He was going past, real slow, when I woke up. He was not an old guy, and he looked kinda broad and tough, short, dark curly hair.”

“What was he wearing?”

“Now that’s what I do remember. It was a brown jacket. Could have been leather, but I think it was suede. Looked smart, kinda out of place out here on the water.”

“Collar and tie?”

“No. He had on a dark T-shirt. I think it was black.”

“Did you see which way he went?”

Bill Stannard pointed to the shore, farther into the harbor. “He was headed that way, but I was real tired, never saw him land. I guess the boat’s over there somewhere, because I definitely never saw him leave.”

“Any idea where he came from?”

“Hell, no. I never caught sight of him until he was more or less alongside. But there’s nothing much down toward the harbor entrance. The guy just showed up, out of nowhere.”

In the following twenty minutes, the police and Coast Guard searched the harbor from end to end for a twelve-foot Zodiac with a Yamaha engine. Nothing. And no one else had seen it, either. Which presented the investigation with a blank wall, the main trouble being that everything, including the murder, had taken place too early, when hardly anyone was awake.

Back in Skibbereen, Detective Ray McDwyer decided to concentrate on the killer’s getaway. It was clear that he had driven away from the crime scene in Jerry’s truck and had come as far as Skibbereen at the wheel. But what then?

The Crookhaven team called in to report the mystery man in the Zodiac, arriving in the harbor wearing a brown suede jacket and a black T-shirt. Both he and, more surprisingly, the boat had vanished.

Ray assessed that the man had somehow left the area from Skibbereen, and since there was no car dealer open at that early hour, he must have either gone on the bus, taken a taxi, walked, or stolen a car. There had been no report of anything stolen, so Ray dispatched an officer to check the taxi company. He and Joe Carey made calls to any business that might have been operational at seven in the morning.

The choice was limited. In fact, it didn’t stretch much beyond the Shamrock. Joe Carey went in first and beckoned for the youth behind the counter to come over for a quick word. The two had known each other all their lives, and Joe was friendly.

“Hello, young Mick,” he said. “Right now we’re looking for a fella who may have come in here yesterday morning, a little after seven.”

“Anything to do with that murder in Crookhaven yesterday?”

“Mind your business.”

“Sure, it is my business,” replied Mick, quick as a flash. “Any time there’s a bloody killer out there threatenin’ the lives of me and my fellow citizens, right there you’re talking my business. Anyway, I already read your boss is in charge, so it must be about the murder.”

Mick Barton proceeded to fall about laughing, despite the seriousness of the situation. He was only two years out of school, where he had been the class wit, and now he was the café wit. Joe Carey punched him cheerfully on the arm.

“Come on, now, the boss will be in here in a minute. Just let me know if there was a fella in here yesterday, early, wearing a brown suede jacket. A complete stranger.”

“No jacket,” said Mick. “But there was a fella, a stranger who came in. He drunk two big glasses of orange juice down in about twenty seconds. Then he had toast and coffee.”

“What was he wearing, Mick?”

“I think it was a black T-shirt, and he was carrying a leather bag.”

“Anything else you recall about him?”

“He could have been foreign. He was dark, short curly hair, heavyset. But he spoke English, naturally, or I wouldn’t have known what he was talking about.”

“Any idea where he went afterward?”

“Sure. He asked me about the bus to Cork, and I sent him up to the Eldon Hotel for the eight o’clock.”

Outside the Shamrock, Ray McDwyer put three men on the bus route to check with the drivers where the man in the black T-shirt had gone. They made contact with the Bus Eireann office and had their drivers check into the Skibbereen police station as soon as they pulled into town.

At midday, Ray and Joe left for Bantry, twenty-four miles away. Two detective inspectors from Scotland Yard’s Special Branch had flown direct from London to Cork and been transported by a Garda helicopter to the town of Bantry, where the body of Jerry O’Connell was in the morgue beneath the new Catholic Hospital.

Перейти на страницу:

Все книги серии Arnold Morgan

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер