— Томича не выпустили, — объяснил я. — Он за решёткой в окружной.
Хорёк дважды моргнул и опять нервно завозился.
— Я видел его, — сказал он. Потом зажмурился и замотал головой. — Видел его.
Я подавил вздох. Хотелось узнать, сколько наркоты он принял сегодня... или когда в последний раз он ел или спал... или мылся. Вместо этого я спросил:
— Где ты его видел?
Парень потёр лицо.
— Эм-м...
Митч разглядел то же самое, что и я.
— Какой сегодня день?
Хорёк вызывающе взглянул на Митча.
— Не знаю, чувак! — воскликнул он. — Откуда мне знать? Нам сюда «Лос-Анджелес Таймс» не доставляют.
— Хорёк, — медленно проговорил я. — Я не могу тебе заплатить, если ты не расскажешь что-нибудь...
— В соседнем квартале, — ни с того ни с сего выдал он. — На Четвёртой улице. Вот где я его видел.
Митч вздохнул и закатил глаза. Даже в темноте машины я видел, что он сыт по горло разговором. Ради денег Хорёк сейчас скажет нам что угодно. Парень посмотрел на меня широко открытыми, остекленевшими и пустыми глазами. Облизал сухие губы.
— Люди Томича продолжают работать, — поделился он, пожимая плечами. — Но я держусь подальше. Они приходят, и я сваливаю.
— Кто-то работал
Хорёк посмотрел на меня и моргнул. Его лицо скривилось.
— Сказал же: я такого не видел. Ни единого слова о ком-то. Ребята отвечают перед самим Томичём. Ни перед кем другим.
— Его парни работают как обычно? — я решил уточнить его слова.
Хорёк активно закивал.
— Злобные сволочи. Я прячусь очень хорошо, когда они заявляются.
Он начал выглядывать в окно и изучать обстановку. Я понял, что встреча подходит к концу. Будет слишком подозрительно, если он проведёт тут больше времени.
Я вытащил из кармана пятьдесят долларов и вручил ему.
— Раздобудь какой-нибудь еды, — сказал я, прекрасно зная, что он этого не сделает.
Без лишних слов мы открыли двери и вылезли из машины. Хорёк выбрался следом, посмотрел на нас, вытирая губы, как будто после пары минетов, и убежал. Мы поехали обратно в управление, толком ничего не получив. Курт и Тони приехали сразу после нас.
— Кажется, Хорёк совсем свихнулся, — Митч рассказал остальным про встречу. — Наркота его доконала.
Я вздохнул.
— Раньше он нас не подводил, — негромко возразил я. — Может быть, в его бреде есть немного правды.
Митч отклонился на стуле и нахмурился.
— Мэтт…
Я снова вздохнул и кивнул. Хорёк тронулся умом. Сегодня он был обдолбан в хлам и нёс бессмыслицу.
— Знаю-знаю.
— Что поговаривают у вас на районе? — спросил Митч у Курта и Тони.
Оба одновременно выдохнули.
— Как и сказал шеф, — объяснил Тони, — дела идут как обычно.
Курт согласился.
— Мы убрали одну картель, и следующая просто появилась на том же месте. — Он потёр ладонями лицо. — Всегда есть очередной засранец, который хочет заработать себе авторитет.
— Но не Томич, — произнёс я со вздохом.
Митч покачал головой.
— Мэтт, Томич тут не причём. Ублюдок сидит за решёткой. — Он точно устал обсуждать это со мной. — Хорёк даже не понимает, какой на дворе день.
— Верно, — подытожил шеф, подразумевая, что на сегодня мы закончили. — Уже два часа ночи. Идите домой.
Митч, Курт и Тони поднялись. Когда я взял со своего стола папку и открыл, мой напарник вздохнул.
— Мэтт, оставь дело в покое. — Он положил руку на моё плечо. — Иди домой. Иди к Кире.
Курт и Тони остановились и обернулись посмотреть на меня. А я уставился на Митча.
— Круто, партнёр. Очень круто. Вот тебе и «Кодекс молчания напарника».
— Кира? — переспросил Курт с огромными глазами и удивлённой улыбкой. — Как Кира Найтли?
Напарник захохотал.
— Неа, кажется, это не она.
Тони посмотрел на Митча.
— У неё есть английский акцент? Тогда мы будем уверенны.
Напарник захохотал.
— Не знаю, я ни разу с ней не говорил. — Митч посмотрел на меня: — Она англичанка?
Я прочистил горло и покачал головой.
— М-м.. Из Японии... — я замолчал до того, как успел добавить про испанские корни. Не знаю, почему даже это им рассказал.
Они втроём уставились на меня. Митч, ухмыляясь, взглянул на Курта и Тони.
— Кое-что новенькое. Этого я не знал.
— Не знал чего? — спросил Беркман, присоединяясь к разговору.
Курт быстро проболтался.
— Новая любовь Мэтта, Кира, — из Японии.
Беркман несколько секунд смотрел на меня, потом пожал плечами, будто ему всё равно, и вышел.
Курт и Тони продолжили шутить вместе с Митчем. Я слышал, как на пути к лифту напарник рассказывал, что сначала узнал только имя, а теперь выяснил и национальность.
— Парни, ещё немного — и я узнаю, кто это.
Я закатил глаза, хоть они меня и не видели. А потом взял папку с делом Томича и начал заново.
Глава 8
Я проспал прямо за своим столом несколько часов — достаточно для того, чтобы ещё немного продержаться. И я не видел Киру со среды, хоть и говорил с ним по телефону.
Разобравшись, наконец, с бумажной работой, я, как обычно, отправился на тренировку. Господи, спасибо, что в боксёрском зале было пусто, когда я зашёл, потому что Кира улыбался ослепительно.
Я понимал, что он хочет открыто поговорить или прикоснуться ко мне, но здесь это невозможно.