Читаем Том 12. Статьи, заметки, стенограммы выступлений полностью

Выступление в Доме комсомола Красной Пресни на вечере, посвященном двадцатилетию деятельности (стр. 422). Стенограмма вечера (хранится у В. А. Катаняна). Стенографическая запись Маяковским не выправлена. Качество записи местами неудовлетворительно.

Впервые опубликовано в журнале «Литературная учеба», М. 1936, № 4. В сокращенном виде напечатано в экстренном выпуске «Комсомольской правды» совместно с «Литературной газетой» 17 апреля 1930 года (специальный номер, посвященный памяти Маяковского) и в Сочинениях, т. 10, М. — Л, 1933.

Вечер в Центральном доме комсомола Красной Пресни состоялся 25 марта 1930 года. Сюда же была перенесена выставка Маяковского «Двадцать лет работы». Маяковский рассказал о своем творчестве, читал стихи, отвечал на записки. В прениях выступали молодые рабочие, комсомольцы, члены литературной бригады Маяковского, представители «Комсомольской правды» и райкома комсомола. Во время выступлений других ораторов Маяковским было подано несколько реплик. (См. их на стр. 681–682.)

Заметка о вечере напечатана в «Комсомольской правде», М. 1930, № 70, 27 марта.

Стр. 423. КольцоваМ.

 — работница одной из Московских фабрик, председатель бюро бригады Маяковского (см. ниже).

Стр. 424. Профессор Воронов С. А. (1866–1951) — хирург, работавший в области пересадки половых желез.

…«От горящей домны революции отошел великий кочегар». — Маяковский привел цитату из стихотворения А. Жарова «На смерть Ленина».

Стр. 425. Вот т. Шафир еще в 1923 году выпустил книжку о том, что понимает крестьянин Воронежской губернии. — Имеется в виду книжка Я. Шафира «Газета и деревня», изд. «Красная новь», М. 1923.

Как раз была сельскохозяйственная выставка… — Первая Всероссийская сельскохозяйственная выставка была открыта в Москве в 1923 году.

…я вошел в РАПП…

 — См. примечание к выступлению на конференции МАПП (стр. 674).

Стр. 426. …перейду к моей выставке. — Открытие выставки Маяковского «20 лет работы» состоялось 1 февраля 1930 года в клубе Федерации писателей. Затем, по требованию общественных организаций, она была перенесена в рабочие районы. 18 марта состоялось ее открытие в Доме комсомола Красной Пресни.

…о кошке и о кошачьих шкурках Госторга… — Маяковский говорит о стихотворении «Про Госторг и кошку, про всех понемножку». (См. т. 8 наст. изд., стр. 137.)

…Катаев покупает за сорок копеек блокнот, идет на завод, путается там среди грохота машин, пишет всякие глупости в газете… — В «Литературной газете», М. 1929, № 11, 1 июля был напечатан очерк о соцсоревновании на Московском тормозном заводе В. П. Катаева (р. 1897) «То, что я видел», вызвавший в печати резкую критику.

Стр. 427. Я понимаю <эту> работу так, чтобы выполнялся лозунг — не совать руки в машину… — В 1929 году Маяковский написал ряд плакатов и лозунгов по безопасности труда и о трудовой дисциплине. (См. т. 10 наст. изд.)

У меня есть стихотворение про соски…

 — См. т. 5 наст. изд., стр. 278.

…у меня было около десяти центральных постановок «Мистерии-буфф»… — Об истории постановок «Мистерии-буфф» Маяковский подробнее говорит в статье «Только не воспоминания…» (см. стр. 155–157).

Затем была сатирическая поэзия в первом театре Сатиры… — Весной 1920 года Маяковский написал для Государственной опытно-показательной студии театра Сатиры три агитпьески: «А что, если? Первомайские грезы в буржуазном кресле», «Пьеска про попов, кои не понимают, праздник что такое» и «Как кто проводит время, праздники празднуя (На этот счет замечания разные)». (См. т. 2 наст. изд.)

Затем — постановка «Клопа

», «Бани». — Пьесы Маяковского «Клоп» и «Баня» и историю их постановок см. в т. 11 наст. изд.

Стр. 428…«Азбука» называется. — «Советская азбука» была написана Маяковским в 1919 году (см. т. 2 наст. изд., стр. 92).

Стр. 429. Строгановское училище — художественно-промышленное училище, существовавшее в Москве.

Товарищи наши из бригады… — Речь идет о литературной бригаде Маяковского — молодежной группе, организованной в феврале 1930 года и поставившей своей целью изучение и пропаганду творчества Маяковского.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маяковский В.В. Полное собрание сочинений в тринадцати томах

Том 2. Стихотворения (1917-1921)
Том 2. Стихотворения (1917-1921)

Владимир Маяковский.Полное собрание сочинений в тринадцати томах.Том второй.1917–1921Сборник из 31 стихотворения, с приложением 25 иллюстраций Маяковского к "Сказке о дезертире".Настоящее издание является полным собранием сочинений Владимира Владимировича Маяковского.В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация. Существенные исправления, вносимые в основной прижизненный текст, оговариваются в примечаниях (исправление опечаток не оговаривается).В издание включается ряд произведений, не публиковавшихся в предшествующих собраниях сочинений.Произведения, входящие в состав издания, располагаются по хронологически-жанровому принципу. При этом составители исходят из даты написания произведения или — если она не установлена — из даты первой публикации. Под каждым стихотворением в квадратных скобках указывается год; даты, принадлежащие самому поэту, приводятся без скобок.Подготовка текста и примечания Н. В. Реформатской

Владимир Владимирович Маяковский

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Тень деревьев
Тень деревьев

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.

Андре Сальмон , Жан Мореас , Реми де Гурмон , Хуан Руис , Шарль Вильдрак

Поэзия