Читаем Том 2 полностью

Клянусь вам, редко видел свет,Чтоб можно было с юных летВ такую святость облачиться!Про вас весь город говорит,Как о затворнице прекрасной,Чей строгий дух и разум ясныйНад всеми прочими царит.Вам скажет каждый человек,Что мир чрез вас преобразился,Что Рим Валенсией затмилсяИ золотой вернулся век;Что в вас одной заключенаВся прелесть, вся краса земная,Что красота и жизнь такаяОдним лишь ангелам дана.Никто из молодых людейНа вас поднять не смеет взгляда;Святая жизнь для вас оградаОт легкомысленных затей.

Леонарда

Все будет, Марта, милый друг,Как порешит господь, не так ли?Мирская слава — вспышка пакли:
Пылает миг — и гаснет вдруг.Я не хочу греметь в веках,Былую доблесть воскрешая,Как Артемисия вкушаяУже похолодевший прах,Иль уподобиться другим,Той, что надменно умирала[66],Но посмотреть не пожелала,Как чудище вступает в Рим;Иль той жене, что очертилаТень мужа углем на стенеИ после с мертвым наравнеЕе благоговейно чтила.Я жажду только одного,Меня влечет одно призванье —Нести достойно вдовье званье;И мне не надо никого.

Марта

А если встретится жених?

Леонарда

О боже! Марта! Что за слово?Я от мужчин бежать готова.И говорить не смей про них.Ты лучше образ дай сюда,
Который я на днях купила.

Марта

В нем что, особенная сила?Соблазн, он мучит нас всегда.

Леонарда

Молчи, тупое существо!Мне хочется взглянуть, и только.

Марта

Подумать страшно, денег сколькоВы заплатили за него!

Леонарда

Да в нем любой мазок — червонец.Мне поручился продавец,Что делавший его творецБыл знаменитый каталонец.

Марта

Иду.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Леонарда одна.

Леонарда

Все в мире быстротечномДа будет небу отдано;
И только тот живет полно,Кто предан помыслу о вечном.Среди соблазнов юных летХранить к умершему я будуЛюбовь и верность здесь и всюдуИ трудный соблюду обет.Чем больше трудностей в борьбе,Тем и победа будет краше;Не в этом ли величье наше,Чтобы велеть самим себе?Уйдите от меня, мечтанья!Не выйду замуж никогда!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Леонарда, Марта с образом.

Марта

Нашла, хотя не без труда.

Леонарда

(в сторону)

Боритесь, чистые желанья!

Марта

Извольте.

(Подает вместо образа зеркало.)

Леонарда

(в сторону)

Как пустую ложь,Я отметаю все земное.

(Марте.)

Какая глупость! Что такое?Ведь ты мне зеркало даешь.Возьми.

Марта

Нет, госпожа, смотритесь,Чтобы подробно рассмотретьТо, что вы будете жалеть,Когда навек его лишитесь.

Леонарда

Возьми.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и Лусенсьо.

Лусенсьо

Не отдавай, не надо!Я очутился в редкий часУ той, кто ни себя, ни насНе удостаивает взгляда.Чем объяснить такое чудо,Племянница?

Леонарда

(Марте)

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги / Драматургия
Божий мир
Божий мир

В книгу «Божий мир» сибирского писателя Александра Донских вошли повести и рассказы, отражающие перепутья XX века – века сумбурного, яростного, порой страшного, о котором вроде бы так много и нередко красочно, высокохудожественно уже произнесено, но, оказывается, ещё и ещё хочется и нужно говорить. Потому что век тот прошёлся железом войн, ненависти, всевозможных реформ и перестроек по судьбам миллионов людей, и судьба каждого из них – отдельная и уникальная история, схожая и не схожая с миллионами других. В сложнейшие коллизии советской и российской действительности автор не только заглядывает, как в глубокий колодец или пропасть, но пытается понять, куда движется Россия и что ждёт её впереди.В повести «Божий мир» – судьба в полвека простой русской женщины, её родителей, детей и мужа. Пожилая героиня-рассказчица говорит своей молодой слушательнице о вынесенном уроке жизни: «Как бы нас ни мучили и ни казнили, а людей хороших всё одно не убывает на русской земле. Верь, Катенька, в людей, как бы тяжко тебе ни было…»Повесть «Солнце всегда взойдёт» – о детстве, о взрослении, о семье. Повесть «Над вечным покоем» – о становлении личности. Многокрасочная череда событий, происшествий, в которые вольно или невольно втянут герой. Он, отрок, юноша, хочет быть взрослым, самостоятельным, хочет жить по своим правилам. Но жизнь зачастую коварна и немилосердна.

Александр Сергеевич Донских , Гасан Санчинский

Драматургия / Современная русская и зарубежная проза