Читаем Том 2. Драматургия полностью

Жалобы-сии скончайтеИ послушность изъявляйте,Я согласен, это знайте,Я за несчастье, друзья, то счесть.Жалобы свои скончайте,Ну, послушность изъявляйте.

Все

Да за что так наказати?

Жульета

Мог что он меня пленяти…

Паулин

Вот указ, вы понимайте,Вот указ, кой состоялся,Надобно то исполнять,Я согласен, это знайте,За несчастье то считать.

Жульета

Лишь за то, что милый мойВозлюблен пред ним столь мной.

Все

Мог что он ее пленить,Лишь за то, что больше мил,Чем барин твой, лишь за то,Что больше мил, чем, чем
Барин твой, барином(?) ему быть должно.

Жульета

С ним и я хочу иттить,Не хотев разлучна быть.

Филипп

О, любви знак не ложно,Каковой лишь может быть!

Все

С ним я рад в темнице жить.

Блез

Вот от бар чего нам ждать,Придет с девкой пошутить,А потом рад погубить.

Паулин

Тщетно слезы вы здесь льете,Перестаньте вы тужить,Лоб хотя себе разбейте,Нечем мне вам пособить.

Филипп

Преступленье ль, чтоб влюбитьсяКак вам (можно) то мнится,Иль во мне и сердца нет?

Жульета

Иль во мне и сердца нет,Иль во мне и сердца нет?

Граф

Перестань же ты гордиться,Гнев мой больше то зажжет.

Филипп

Это правда говорится,Барам скажешь что в ответ?

Оба

Преступленье, чтоб влюбиться…

Граф

Перестань же ты гордиться,Сделаю тебя госпожею,Полно быть его женою,Счастья более мне нет,И владеть моей душою.

Блез

Доброй ту лишь чту женою,Коя лишь с одним живет.

Граф

После сделаю женою

Филипп

Ныне быть вить ей за мноюВ доме нашей госпожей —Это кажется верней.

Блез

Дочь моя, зри, как стенает,Зри, как слезы проливает,Лучше ль то как жизнь скончаетИли разлучится с ней,Милости прошу твоей.

Граф

Бедняка предпочитаешь…

Жульета

Так, его я предпочту!

Граф

Столько счастья отвергаешь.

Блез

Льзя то счесть все за мечту!

Жульета

Нет, нет, сударь, так, сударь, так, сударь, так, сударь!

Блез

Но послушай, презирает, презирает.

Граф

И считает за мечту.

Все

Нет, сударь, так, сударь!

Граф

О, невинность, добродетель,Силе нашей я свидетель,Победил любовь сейчас,
Оставляю вольных вac.

Блез

Благодарным снисхожденьем.Отойдем со утешеньем,Придем же с благодареньем,Веселы пойдем от вас.

Жульета

Что сказать вам, не умею,С благодарности не смею.

Граф

Оставляю вольных вас,Оставляю в веселье вас в сей час,Лучший способ считаю.

Все

Милость вашу чтоб вкусить,Нам в веселье пойтить,Нечего нам время длить,За двери пора, считаю, нам уйтить,Нечего нам время длить.За двери пора иттить.

Примечания

Редакция текста и примечания Н. Л. Бродского


Во втором томе Собрания сочинений помещены все драматические произведения И. А. Крылова. В основном разделе – оригинальные пьесы, в дополнительном разделе – оставшаяся незаконченной пьеса «Лентяй», комическая опера «Американцы», написанная совместно с А. И. Клушиным, и опера «Сонный порошок или похищенная крестьянка», переведенная И. А. Крыловым с итальянского.

Перейти на страницу:

Все книги серии И.А.Крылов. Полное собрание сочинений

Том 1. Проза
Том 1. Проза

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комисаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В первый том входят прозаические произведения, журнальная проза, в основном хронологически ограниченная последним десятилетием XVIII века.

Иван Андреевич Крылов

Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Том 2. Драматургия
Том 2. Драматургия

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. Во второй том входят драматические произведения (1783–1807).

Иван Андреевич Крылов

Драматургия / Проза / Русская классическая проза / Стихи и поэзия
Том 3. Басни, стихотворения, письма
Том 3. Басни, стихотворения, письма

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В третий том входят басни, относящиеся в большинстве своем к последнему периоду творчества Крылова, и его стихотворения. В этот же том входят письма, официальные записки и проч.

Иван Андреевич Крылов

Поэзия / Проза / Русская классическая проза

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза