рин осторожно затворила дверь комнаты и двинулась впе¬ ред. — Тс-с! — робко прошептала Сесилия. — В той поло¬ вине дома не все еще спят. И, если твои подозрения спра¬ ведливы, мы своим посещением можем выдать наших друзей и бесповоротно их погубить. — Разве смех полковника Говарда, когда он сидит за бутылкой вина, так непривычен для твоего слуха, Сеси¬ лия, что ты не узнаешь его? — насмешливо возразила Кэтрин. — Или ты забыла, что в подобных случаях он редко бывает способен что-нибудь слышать или видеть? Идите за мной: мои подозрения основательны, иначе и быть не может. И, если мы не предпримем что-либо для спасения пленников, они погибли. Разве только их затея лучше продумана, чем мне кажется! — Вы вступили на опасный путь, — спокойно замети¬ ла Элис Данскомб. — Но вы молоды и потому склонны верить в успех. — Если вы не одобряете нашего намерения, — сказа¬ ла Сесилия, — значит, оно действительно дурно и нам следует вернуться. — Нет, нет, я не хотела сказать о вашем намерении ничего плохого. Если бог вручил вашей защите жизнь тех, к кому вы питаете чувства любви и уважения, какие женщине суждено дарить лишь одному мужчине, у него были на это свои основания. Ведите нас, Кэтрин! По край¬ ней мере, мы избавимся от наших сомнений! Пылкая девушка не нуждалась в повторении просьбы: легкими, быстрыми шагами она тотчас двинулась вперед по галерее. Дойдя до конца, подруги по узенькой лестни¬ це спустились в первый этаж и, тихонько отворив малень¬ кую дверь, очутились на лужайке между домом и садом. Они перебежали через нее, укрывая от яростных порывов ветра, доносившегося с моря, свои ночники. Вскоре они уже были возле большого, наспех пристроенного флиге¬ ля, простая архитектура которого не выдерживала срав¬ нения с красивым главным зданием, и вошли туда через массивную дверь, которая стояла полуоткрытой, словно ожидая их. — Хлоя в точности исполнила мои приказания, — про¬ шептала Кэтрин, когда они укрылись от холода и вет¬ ра. — Теперь, если все слуги спят, мы можем наверняка пройти незамеченными. 520
Им следовало еще миновать людскую, что они и сде¬ лали без затруднений, так как здесь находился только один старик негр, спавший глубоким сном в двух шагах от колокола. Проскользнув через это помещение, они долго шли по длинным и извилистым коридорам, по-видимому хорошо знакомым Кэтрин, хотя и неведомым ее спутни¬ цам, а затем поднялись по другой лестнице. Они были уже близки к цели и теперь остановились, чтобы убе¬ диться, не возникают ли какие-либо препятствия на их дальнейшем пути. — Ну, вот наша затея вдруг оказывается безнадеж¬ ной! — прошептала Кэтрин, скрытая мраком, царившим в длинном узком коридоре. — Часовой стоит в галерее, а я думала — его поставили под окнами. Что нам теперь делать? — Давайте вернемся, — тоже шепотом ответила Сеси¬ лия. — Дядя очень считается со мной, хотя иногда и бы¬ вает с нами строг. Утром я «постараюсь уговорить его от¬ пустить арестованных, взяв с них обещание не повторять подобных попыток. — Утром уже будет поздно, — возразила Кэтрин. — Я видела, как этот дьявол Кит Диллон уехал куда-то вер¬ хом, сказав, что отправляется на завтрашнюю охоту, но я по глазам его видела, что он задумал какую-то пакость. Он молчит просто для большей уверенности. И, если утро застанет Гриффита в этих стенах, он будет осужден на смерть. — Молчите! — воскликнула Элис Данскомб со стран¬ ным волнением. — Может быть, счастливый случай помо¬ жет нам договориться с часовым! С этими словами она двинулась вперед. Не прошли они и нескольких шагов, как их окликнул суровый голос часового. — Теперь поздно колебаться, — прошептала Кэтрин. — Мы хозяйки этого дома и смотрим, все ли у нас в поряд¬ ке, — продолжала она-уже вслух. — И мы удивлены тем, что встречаем в своем доме вооруженных людей. Солдат отсалютовал мушкетом и ответил: — Мне приказано охранять двери этих трех комнат. Там помещены арестованные. Во всем прочем я был бы рад вам услужить. — Арестованные?! — с притворным изумлением вос¬ кликнула Кэтрин. — Разве капитан Борроуклиф превратил 521