Читаем Том 5 полностью

30-35 – Ну хорошо; я солгу ей ~ Они простились. / – Ну скажи ей… Если [в ее жи‹зни›] я оставил в ее жизни мрачное пятно, если ее хоть немного тревожит совесть, грызет раскаяние, скажи, чтоб простила меня. Если я сделал зло, ей-богу, невольно; себе я повредил еще больше. Когда я вспомню, что за рай отверзался мне, какой ангел летал над моей головой, и потом вдруг оглянусь вокруг, мне бывает так тяжело, Андрей, что я теряюсь. Скажи еще, что не напрасно она думала, что была огнем и разумом моей жизни, что я одну ее любил и узнал через нее всю прелесть жизни, что воспоминание о ней так свято мне…

У Обломова явились слезы.

– Что если б я был злодеем, и тогда довольно бы было мне вспомнить о ней, чтоб уж не сделать никогда зла…

400

– [Я те‹бе?›] Я вижу, что ты любил ее благородно, Илья, и скажу тебе, чего было не хотел говорить: она велела сказать, что [она вспо‹минает›] [она также вспоминает о тебе только] ты оставил чистую память по себе, что воспоминание того, что она любила в тебе, она перенесет, а может быть, уже и перенесла в другую любовь. Живи же ее памятью и – воскресни, ищи более строгой и серьезной цели. [Жизнь] Сама жизнь и труд есть цель жизни, а не женщина: в этом вы ошибались оба. ◊

36 Обозначения главы: III – нет.

37 Матвеевич / Матвеич◊

37-38 на другой день Ильина дня / на другой день

39 приказывал / сказал◊

39 Матвеевич / Матвеич◊

41 После: назад – вынул из кармана пальто свою и дал понюхать половому◊

С. 392-393.

41-2 Слов: – Это не ром, а гвозди! ~ половому. – нет.

С. 393.

3 – Не суйся же вперед с своей, – заметил он. / – Ты пивал эдакой? – сказал он.

– Куда нам-с? – льстиво отвечал тот.

– Ну так не суйся вперед с своей, – заметил Мухояров. ◊

4-5 После: половой – видно, ты правду сказал

10 дело знает / Начато: приду‹мает?›

10-11 После: чего не вышло –

начато: Оброк-то полу‹чили›

11 После: оброк-то – получили мы

13 После: – Уж и дело! – возразил Тарантьев◊

14 помещичьи / мужичьи

15 мужикам / им

16 После: покричит – начато: да

21-22 Фразы: – Глядишь, кажется, нельзя и жить ~ утешался он. нет.

24 выведи / напиши на них

26 После: хозяйство – начато: а я ему

27 После: как приедет – начато: пусть

30 возьмет счеты / сосчитает

33 забудется / и забудется◊

34 Матвеевич / Матвеич◊

35 наливая в рюмку, – жалко разбавлять чаем добро / наливая себе и ему: да не хочешь ли в рюмочку: жалко [тра‹тить›] разбавлять чаем добро◊

37 – Можно. / – А что, можно.

41 этого в голову бы / в голову

42 После: Это заведение-то – начато: из

44 После:

акциями допечет. – начато: – Это какие-то бумажки на какое-то предприятие. Один мошенник вы‹думает›

С. 394.

1-2 Фраза: – Что за акции такие ~ спросил Иван Матвеевич. – вписана на полях со знаком вставки.

1-2 я всё не разберу хорошенько / я в толк не возьму◊

401

2 Матвеевич / Матвеич◊

5 домы / а. крыши б. дома◊

8 перепродает / перепродают◊

9 худо / а худо◊

11 Где город? – спросишь / а. поди, ищи города б. где город-то, спросишь◊

13 Немец уж втянет его! / Вот этот немец втянет его! ◊

15-16 После: – Да, эта статья кончена ~ сдано в архив – сказал Иван Матвеич◊

19 возражал / говорил◊

20-21 черпай только, не уставай / черпай, только не уставай◊

22 После: – Что, кум, за источник? – говорил, выпив, Иван Матвеич◊

22-23 по трехрублевому / по трехрублевику◊

24 После: – Да ведь двадцать лет ~ не греши! – возразил Тарантьев. ◊

27 После: А прежде – срам сказать

28 а иногда, срам сказать, зачастую / а иногда зачастую

29 Эх, кум! / Нет, брат!

29 После: Эх, кум! – начато: как это

33 После: в кармане – начато: что и лошади, и кучер, и квартира почти

34 После: подушка – мяг‹ко?›

35 замечтал / гово‹рил›

40 После: плюнет. – начато: Жена в б‹лондах›

41 подадут / подают◊

42 Слова: ребятишки – нет.

44 Вон / Вот◊

С. 395.

5 прервал / перервал◊

5 Матвеевич / Матвеич◊

6 всё тридцать пять! / всё тридцать пять да тридцать пять◊

10 После: – Зато покойно, кум – начато: а большие ‹1 нрзб› сегодня

13 после / пот‹ом›

14-17 не греши, кум! Иван Матвеевич ~ выпучив глаза / не греши, кум!

– Послушай-ко… – вдруг сказал, выпучив глаза, Иван Матвеич

18-19 хмель почти прошел / почти хмель прошел◊

21 выпьем скорей / выпьем◊

24 шептал Мухояров / шепотом, торопливо сказал он◊

27 – Вот набрел на находку. / – Вот мысл‹ь›.

34 скажу, и то потому / скажу, и то потому скажу◊

38-39 и копии… помнишь? Свинья ты этакая! / и копии подделывал.

41 из тебя / то-то из тебя

С. 396.

1 – Слушай же: ведь Илья Ильич / Начато: – Ведь Ил‹ья›

1-2 никаких порядков не знает / порядков никаких не знает◊

3 так не знал / так не знает◊

402

8 намедни часу до первого / Начато: и намедни часу в первом

11 После: заводить нехорошо – а. Начато: что б. попугай

12 что теперь ей / что ей

13 После: присватывался – начато: а теп‹ерь›

15 После: не хочет. – Ну скажи, что я жаловаться хочу…

16 повалится / да повалится

17 Слов: да вздыхать – нет.

18 Какая же выгода? / [а] какая нам выгода? ◊

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончаров И.А. Полное собрание сочинений и писем в 20 томах

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы