Читаем Том 5. Драмы полностью

Послушайте — у нас обоих цель одна.Его мы ненавидим оба;Но вы его души не знаете — мрачнаИ глубока, как двери гроба;Чему хоть раз отворится она,То в ней погребено навеки. ПодозреньяЕй стоят доказательств — ни прощенья,Ни жалости не знает он, —Когда обижен — мщенье! мщенье,Вот цель его тогда и вот его закон.Да, эта смерть скора не без причины.Я знал: вы с ним враги — и услужить вам рад.Вы драться станете — я два шага назад,И буду зрителем картины.

Князь

Но как узнали вы, что день тому назадЯ был обижен им?

Неизвестный

Я рассказать бы рад,
Да это вам наскучит,К тому ж — весь город говорит.

Князь

Мысль нестерпимая!

Неизвестный

Она вас слишком мучит.

Князь

О, вы не знали, что такое стыд.

Неизвестный

Стыд? нет — и опыт вас забыть о нем научит.

Князь

Но кто вы?

Неизвестный

Имя нужно вам?Я ваш сообщник, ревностно и дружноЗа вашу честь вступился сам.А знать вам более не нужно.Но, чу! идут… походка тяжелаИ медленна. — Он! точно — удалитесьНа миг — есть с ним у нас дела.
И вы в свидетели теперь нам не годитесь.

(Князь отходит в сторону.)

Выход осьмой

Арбенин со свечой


Арбенин

Смерть! смерть! о, это слово здесь,Везде, — я им проникнут весь,Оно меня преследует; безмолвноСмотрел я целый час на труп ее немой,И сердце было полно, полноНевыразимою тоской.В чертах спокойствие и детская беспечность.Улыбка вечная тихонько расцвела,Когда пред ней открылась вечность,И там свою судьбу душа ее прочла.Ужель я ошибался? — невозможноМне ошибиться — кто докажет мнеЕе невинность — ложно! ложно!
Где доказательства — есть у меня оне!Я не поверил ей — кому же стану верить.Да, я был страстный муж — но был судьяХолодный — кто же разуверитьМеня осмелится?

Неизвестный

Осмелюсь — я!

Арбенин( сначала пугается и, отойдя, подносит к лицу свечу)

А кто же вы?

Неизвестный

Немудрено, Евгений,Ты не узнал меня — а были мы друзья.

Арбенин

Но кто вы?

Неизвестный

Я твой добрый гений.Да, непримеченный везде я был с тобой;Всегда с другим лицом, всегда в другом наряде —Знал все твои дела и мысль твою порой —
Остерегал тебя недавно в маскераде.

Арбенин( вздрогнув)

Пророков не люблю — и выйти васПрошу немедленно. — Я говорю серьезно.

Неизвестный

Всё так — но, несмотря на голос грозныйИ на решительный приказ,Я не уйду. Да, вижу, вижу ясно,Ты не узнал меня. Я не из тех людей,Которых может миг опасныйОтвлечь от цели многих дней.Я цель свою достиг — и здесь на месте лягу,Умру — но уж назад не сделаю ни шагу.

Арбенин

Я сам таков — и этим сверх тогоНе хвастаюсь.

(Садится.)

Я слушаю.

Неизвестный( в сторону)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы