Мёбиус.
Но для меня это — единственный шанс сохранить мои открытия в тайне. Только в сумасшедшем доме мы еще остаемся свободными. Только в сумасшедшем доме мы еще можем спокойно думать. На свободе наши мысли приобретают взрывную силу.Ньютон.
Но мы, в конце концов, не сумасшедшие.Мёбиус.
Да, но мы — убийцы.Оба озадаченно смотрят на Мёбиуса.
Ньютон.
Я протестую!Эйнштейн.
Этого вам не стоило говорить, Мёбиус!Мёбиус.
Тот, кто убивает, — убийца, а мы убивали. У каждого из нас была своя задача, которая и привела его в это заведение. Каждый из нас убил свою сиделку ради определенной цели. Вы — ради того, чтобы не подвергать риску свою секретную миссию, а я — из-за того, что сестра Моника поверила в меня. Она считала меня непризнанным гением. Она не понимала, что ныне долг гения — оставаться непризнанным. Убийство — это нечто ужасное. Я убил, чтобы не допустить еще более ужасных убийств. Но вот появились вы. Вас я не могу устранить, но может, мне удастся вас убедить? Неужели мы убивали зря? И что это было: мы приносили жертвы или совершали преступления? Либо мы останемся в сумасшедшем доме, либо мир станет сумасшедшим домом. Либо мы исчезнем из памяти человечества, либо человечество исчезнет с лица земли.Молчание.
Ньютон.
Мёбиус!Мёбиус.
Что, Килтон?Ньютон.
Но эта психушка. Эти громилы санитары. Эта горбунья врачиха!Мёбиус.
Ну и что?Эйнштейн.
Нас посадят в клетку, как диких зверей! Мёбиус. А мы и есть дикие звери. Нас нельзя выпускать к людям.Молчание.
Ньютон.
Неужели и впрямь нет другого выхода?Мёбиус
. Нет.Молчание.
Эйнштейн.
Иоганн Вильгельм Мёбиус! Я порядочный человек. Я остаюсь.Молчание.
Ньютон.
Я тоже остаюсь. Навсегда.Молчание.
Мёбиус.
Благодарю вас. За тот небольшой шанс спастись, который благодаря вам еще остается у мира.Все торжественно встают.
Ньютон.
Я пью за Доротею Мозер.Двое других.
За сестру Доротею.Ньютон.
Доротея! Я вынужден был принести тебя в жертву. И смертью отплатил тебе за твою любовь. И теперь хочу доказать, что достоин тебя.Эйнштейн.
Я пью за Ирену Штрауб.Двое других.
За сестру Ирену!Эйнштейн.
Ирена! Я вынужден был принести тебя в жертву. В твою честь и в память о твоей преданности я хочу поступить так, как велит разум.Мёбиус.
Я пью за Монику Штеттлер.Двое других.
За сестру Монику!Мёбиус.
Моника! Я вынужден был принести тебя в жертву. Пусть твоя любовь освятит союз, который мы, трое физиков, заключили в память о тебе. Дай нам силу верно хранить тайны нашей науки, прикрывшись шутовским колпаком.Ньютон.
Давайте опять превратимся в психов. Примем образ Ньютона.Эйнштейн.
Станем играть на скрипке Бетховена и Крайслера.Мёбиус.
Пусть снова является царь Соломон.Ньютон
. Будем сумасшедшими, но мудрыми.Эйнштейн
. Узниками, но свободными.Мёбиус.
Физиками, но не преступниками.Все трое кивают друг другу и расходятся по своим комнатам. Гостиная пуста. Справа входят Мак-Артур и Мурильо.
Оба в черных мундирах и фуражках, у обоих в кобуре пистолет.
Они убирают посуду со стола. Мак-Артур вывозит сервировочный столик с посудой в дверь справа, Мурильо ставит перед окном справа круглый стол и кладет на него стулья кверху ножками, как делают при уборке ресторана. Потом Мурильо тоже уходит в правую дверь. Гостиная вновь пуста. Затем справа появляется фройляйн доктор Матильда фон Цанд. Как всегда, на ней врачебный халат со стетоскопом в кармане. Она оглядывается.
Наконец входит Сиверс, тоже в черном мундире.
Старший санитар.
Слушаю вас, босс.Доктор.
Сиверс, портрет.Мак-Артур и Мурильо вносят в гостиную большую картину в тяжелой позолоченной раме, это портрет генерала. Сиверс снимает старый портрет и вешает на его место новый.