Читаем Том 7. Книга 2. Дополнения к 1–7 томам. Рукою Есенина. Деловые бумаги. Афиши и программы вечеров полностью

Что касается способа снятия копий, то должен сказать, что все производство записано с достаточной тщательностью, с полным сохранением стиля протоколов, а иногда даже и грамматики (например, в двух протоколах милиции Есенин был назван то Ясениным, то Эсениным, в одном из протоколов на вопрос о том, чем поэт занимался с 1914 г., — записано “поэтом” и т. д.).

Статьи Уг. Кодекса, но которым привлекался Есенин, показаны по действовавшему тогда кодексу РСФСР, издания 1922 г., — например ст. 88 Уг. Код. (публичное оскорбление представителя власти), ст. 176 Уг. Код. (хулиганство) и т. п. Меры наказания по этим статьям были различны, например, ст. 88 Уг. Код. предусматривала лишение свободы на срок не ниже 6 мес. Вот те несколько слов, которые я имел в виду предпослать.

22/X-1937 г. В. Н. Полянский» (Материалы, с. 429).

На последней странице рукописи теми же чернилами, что и выполненные копии, записано: «Адрес: Здесь, 9, Брюсовский пер., дом № 2/1, кв. 19. Владим. Никол. Полянскому».

Письмо В. Н. Полянского, адресованное директору Государственного литературного музея В. Д. Бонч-Бруевичу, датировано 23 окт. 1937 г.:

«Глубокоуважаемый Владимир Дмитриевич!

Передавая Вам для литературного музея рукопись с копиями уголовных дел о поэте Есенине, очень прошу вот о чем. В протоколах фигурируют лица, многие из которых живы-здоровы до настоящего времени (это особенно я хочу сказать о потерпевших), так вот, удобно ли будет, в случае опубликования материала, говорить о них, называя полными именами; полагаю, что лучше было бы проставить инициалы. Об остальном нужном я сказал в предисловии».

В. Д. Бонч-Бруевич, ознакомившись с рукописью, оставил для секретаря музея К. Б. Суриковой записку:

«Кл<авдия> Бор<исовна>. Эту оригинальную рукопись надо купить. Публиковать пока нельзя.

26/X 37. В. Б-Б.» (Материалы, с. 430).

В 1958 г. рукопись В. Н. Полянского поступила в ЦГАЛИ (ныне РГАЛИ).

Впервые все пять копий уголовных дел полностью опубликованы в 1993 г. (Материалы, с. 311–332).

По копиям В. Н. Полянского в наст. разделе публикуются № I-34, 36, 37; часть документов использована в коммент. к № III-23, 27–30.

Копия наст. подписки о невыезде хранится в материалах «Дела № 1598», начатого 15 сент. 1923 г.

В деле приводятся «Выписка из протокола о поэте Сергее Есенине, привлекаемом по ст. 176, 86 и 88 Уголовного Кодекса (хулиганство, сопротивление властям и оскорбление представителей власти)», показания милиционеров, доставивших Есенина в 46-е отделение, и буфетчицы кафе «Стойло Пегаса» Е. О. Гартман (см. Материалы, с. 311–316).

Со слов поэта в отделении милиции участковым надзирателем был заполнен протокол допроса обвиняемого, который Есенин подписал (см. № III-23 наст. раздела).

11 окт. 1923 г. Народный суд Краснопресненского района постановил привлечь Есенина к уголовной ответственности по статье 176 Уголовного Кодекса («Хулиганство, т. е. озорные бесцельные, сопряженные с явным проявлением неуважения к отдельным гражданам или обществу в целом действия, карается принудительными работами или лишением свободы на срок до одного года»). Статьи 86 («сопротивление отдельных граждан представителям власти») и 88 («публичное оскорбление отдельных представителей власти при исполнении ими служебных обязанностей») в тексте официального обвинения не упоминались. 20 нояб. Есенин снова был арестован уже по «делу четырех поэтов» (см. наст. раздел, № I-32 и III-24, 26), но 22 нояб. он был освобожден из-под стражи. 23 нояб. по делу от 11/X состоялось открытое судебное заседание, на которое Есенин не явился, и суд определил: «Ввиду неявки обвиняемого и невручения ему повестки за нерозыском — дело приостановить до розыска» (Материалы, с. 316).

Так «сошлись», а точнее, были соединены на страницах печати два дела Есенина, о которых много писали в газетах (см. «Рабочая газета», 1923, 22 нояб. (№ 264), 12 дек. (№ 281); «Последние новости», Пг., 1923, 3 дек. (№ 52); «Известия административного отдела Моссовета», 1923, 5 дек. (№ 135); «Рабочая Москва», 1923, 9, 12, 18, 19, 20, 22 дек. (№ 277, 279, 284, 285, 286, 288); «Вечерняя Москва», 1924, 18 янв. (№ 15); «Известия ВЦИК», 1923, 12, 15 дек. (№ 284, 287); «Правда», 1923, 12, 16 дек. (№ 283, 287) и др.).

В юмористическом иллюстрированном приложении к газ. «Рабочая Москва» — журн. «Красный перец» (1923, № 16) появилась «“Милицейская поэма” о поэте». В серии из пяти карикатур излагалась история доставки Есенина в 46-е отделение милиции. А в заметке «От редакции» было сказано:

«За последнее время российские поэты, секция “попутчиков”, занялись поставкой материалов по истории российских художеств вообще, а словесности в частности. “Красный Перец”, желая облегчить задачу обремененного попутчиками Кругиздата, берет на себя в данный, весьма подходящий момент опубликовать нижеследующее стихотворение в прозе. Пусть не говорят отныне, что попутчиков печатают только Кругиздаты».

Таким образом, благодаря редакции газ. «Рабочая Москва» происшедший инцидент становится общественно-литературным, более того, политическим фактом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Движение литературы. Том I
Движение литературы. Том I

В двухтомнике представлен литературно-критический анализ движения отечественной поэзии и прозы последних четырех десятилетий в постоянном сопоставлении и соотнесении с тенденциями и с классическими именами XIX – первой половины XX в., в числе которых для автора оказались определяющими или особо значимыми Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Вл. Соловьев, Случевский, Блок, Платонов и Заболоцкий, – мысли о тех или иных гранях их творчества вылились в самостоятельные изыскания.Среди литераторов-современников в кругозоре автора центральное положение занимают прозаики Андрей Битов и Владимир Макании, поэты Александр Кушнер и Олег Чухонцев.В посвященных современности главах обобщающего характера немало места уделено жесткой литературной полемике.Последние два раздела второго тома отражают устойчивый интерес автора к воплощению социально-идеологических тем в специфических литературных жанрах (раздел «Идеологический роман»), а также к современному состоянию филологической науки и стиховедения (раздел «Филология и филологи»).

Ирина Бенционовна Роднянская

Критика / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия