Читаем Том 9 (Конец XIV - первая половина XVI века, подъем общественного значения литературы) полностью

Составитель «Хронографа» искусно переработал свои обширные по объему источники — библейские книги, «Летописец Еллинский и Римский», византийскую «Хронику» Константина Манассии, русскую летопись, жизнеописания сербских королей и князей. Он сокращал, пересказывал их, упрощая при этом лексику и синтаксическую структуру, но сохраняя литературные достоинства оригиналов — их образность и эмоциональность. Именно поэтому язык хронографического повествования приобрел большую популярность у древнерусских книжников, охотно подражавших ему в своих оригинальных произведениях вплоть до начала XVII в. Фрагменты из «Хронографа» были включены в самый авторитетный летописный свод XVI в. — Никоновскую летопись и в многотомный летописно-хронографический Лицевой (то есть иллюстрированный) свод. Сам «Хронограф» в своих нескольких редакциях XVI—XVII вв. усердно переписывался.

Для данной публикации избраны фрагменты из 197, 198, 201—204 и 206-й глав «Хронографа», в которых повествуется об истории Сербии с конца XIII и до середины XV в. Это было тяжелое время для сербского народа: страну раздирали междоусобицы, она познала горечь военных поражений, тщетность попыток противостоять турецкой экспансии. Несмотря на героизм и государственную мудрость таких деятелей сербской истории, как Стефан Дечанский, Стефан Лазаревич, Георгий Бранкович, несмотря на героическое сопротивление народа, Сербия в 1459 г. полностью оказалась под турецким господством. Шестью годами ранее турки захватили Константинополь, и прекратила свое существование когда-то могущественная Византийская империя (древнерусская повесть о взятии Константинополя опубликована в наст. изд., т. 7).

Источниками рассказа о сербской истории в составе «Хронографа» были в основном два сербских жизнеописания: «Житие краля Стефана Дечанского», написанное в начале XV в. выдающимся болгарским писателем Григорием Цамблаком, и «Житие деспота Стефана Лазаревича», написанное в 30-х гг. XV в. другим болгарским писателем — Константином Костенечским, учеником крупного деятеля болгарской культуры Евфимия Тырновского. Оба жития едва ли укладывались в рамки агиографического канона: хотя в них и говорится о благочестии, нищелюбии и «мнихолюбии» сербского краля и деспота, основное внимание этих обширных произведений уделено сложной политической жизни Сербии, описанию борьбы сербского народа против турецкой экспансии. Поэтому оба жития являются ценнейшими историческими источниками.

В основу публикации положен один из старших и лучших списков «Хронографа» — рукопись РНБ, собр. Вяземского, F. XCVII, 1538 г. Исправления сделаны на основе других списков памятника. Публикация соответствует тексту, находящемуся в издании «Русского хронографа» (ПСРЛ, т. XXII, ч. I. СПб., 1911) на с. 403—408, 410—411, 417—422, 426—429, 434—435.

ВИДЕНИЕ ХУТЫНСКОГО ПОНОМАРЯ[446]

ТАРАСИЯ

Подготовка текста, перевод и комментарии Л. А. Дмитриева

ОРИГИНАЛ

МОЛЕНИЕ ПРЕПОДОБНАГО ОТЦА ВАРЛААМА[447] О ГРАДЕ И О ЛЮДЕХЪ

В лето 7013 бысть чюдо преславно и видение ужаса исполнено въ пречестней обители боголепнаго Преображения Господа Бога и Спаса нашего Исуса Христа и преподобнаго и богоноснаго отца нашего Варлаама.

Бывшу пономарю в церкви святаго Спаса в полунощи некия ради потребы церковныя, Тарасию именемъ. Видитъ на паникадилех[448]

и въ светилницехъ свеща вся вжегшася, и кадила[449] возгорешася, и от благоухания благовоннаго фимиана и ливана церковь исполнену. И зритъ пономарь очима, — не во сне, но яве, — из гроба своего исходяща преподобнаго чюдотворца Варлаама и бывша в церкви святаго Спаса. И нача преподобный Варлаамъ молитися Господу Богу нашему Исусу Христу и Пречистей его матере, Пресвятей Богородицы, и всемъ святымъ со слезами и с великимъ умилениемъ, яко на три часы. Понамар же бысть во ужасе велице.

И прииде к пономарю Тарасию самъ Варлаамъ чюдотворецъ и глагола ему: «Брате Тарасие, хощетъ Господь Богь погубити Великий Новъград. Взыди, брате, на самый верхъ церковный и узриши пагубу Великому Нову-граду, что хощет ему Господь Богъ сотворити».

Понамар же Тарасие по глаголу преподобнаго Варлаама чюдотворца взыде на самый верхъ церковный и видит чюдо страшно и грозы исполнено: над самымъ Великимъ Новымъ-градомъ езеро Ильмерь воздвигшеся на высоту, хотя потопити Великий Новъградъ. Понамар же Тарасий, видевъ страшно видение, вельми ужасеся и бежа с церкви святаго Спаса, страхомъ велиимъ одержимъ, вниде в церковь. Прииде к нему святый Варлаамъ и вопроси его, что виде над градомъ. Пономар же поведа святому Варлааму чюдотворцу езеро Ильмерь воздвигнувшеся над Великимъ Новымъ-градомъ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека литературы Древней Руси

Похожие книги

История Российская. Часть 4
История Российская. Часть 4

Татищев Василий Никитич (1686 – 1750), русский государственный деятель, историк. Окончил в Москве Инженерную и артиллерийскую школу. Участвовал в Северной войне 1700-21, выполнял различные военно-дипломатические поручения царя Петра I. В 1720-22 и 1734-37 управлял казёнными заводами на Урале, основал Екатеринбург; в 1741-45 – астраханский губернатор. В 1730 активно выступал против верховников (Верховный тайный совет). Татищев подготовил первую русскую публикацию исторических источников, введя в научный оборот тексты Русской правды и Судебника 1550 с подробным комментарием, положил начало развитию в России этнографии, источниковедения. Составил первый русский энциклопедический словарь («Лексикон Российской»). Создал обобщающий труд по отечественной истории, написанный на основе многочисленных русских и иностранных источников, – «Историю Российскую с самых древнейших времен» (книги 1-5, М., 1768-1848).«История Российская» Татищева – один из самых значительных трудов за всю историю существования российской историографии. Монументальна, блестяще и доступно написанная, эта книга охватывает историю нашей страны с древнейших времен – и вплоть до царствования Федора Михайловича Романова. Особая же ценность произведения Татищева в том, что история России здесь представлена ВО ВСЕЙ ЕЕ ПОЛНОТЕ – в аспектах не только военно-политических, но – религиозных, культурных и бытовых!

Василий Никитич Татищев , Василий Татищев

История / Древнерусская литература / Древние книги