Читаем Тот, кто убивает дракона полностью

– Спасибо, – буркнул Бекстрём. «Чертов подлиза. Ты не только тупица, но еще и подхалим».


– Я так рада, что шеф жив. – С этими словами Фелиция Петтерссон заключила Бекстрёма в объятия. Обвила руками шею и прижалась к нему.

– Ладно, ладно, – буркнул Бекстрём. «Бабы без ума от меня».

* * *

– Вернемся к нашим делам, – сказал Бекстрём. – Есть новости?

Все шло согласно планам. Поквартирный обход в Ринкебю, к сожалению, пока не принес результатов.

– Ничего интересного, хотя коллеги из тамошнего отделения участковых, похоже, старались изо всех сил, – констатировала Анника Карлссон.

Разобраться с кругом знакомых Даниэльссона также оказалось не самой простой задачей. Многие из его старых друзей особенно не рвались разговаривать на эту тему, и у Альма стало появляться все больше и больше сомнений относительно большинства из них.

– Бывший коллега Столхаммер ведь не самый приятный человек. Он явно изменился не в лучшую сторону, как ни прискорбно.

– У тебя, выходит, поменялось мнение о нем, – сказал Бекстрём и улыбнулся излишне дружелюбно.

– Да, поменялось, – проворчал Альм. – У меня и прежде были сомнения на его счет.

Надя Хегберг занималась поисками бухгалтерии Даниэльссона. Она забросила удочки в различные фирмы, сдававшие складские помещения. Пока ни одной поклевки.

Тойвонен вызывал ее в отсутствие Бекстрёма. Интересовался, как идут дела с выявлением связи между Фархадом Ибрагимом и Даниэльссоном. Даже предлагал помощь, если понадобится. Мог одолжить двоих сотрудников из тех, кто помогал расследовать ограбление. Надя, однако, объяснила ему, что, по ее мнению, все устроится в любом случае, как только шеф вернется. Вдобавок не ее дело было решать такие вопросы.

– О ком речь? – спросил Бекстрём. – Кого он собирался к нам прислать?

– Люфта из Главной криминальной полиции и Аспха из полиции Стокгольма, – сказала Надя и вздохнула.

«Еще два тупых идиота, – подумал Бекстрём, знавший обоих. – Как будто мало нам Деревянной Башки».

– Мы справимся и без них, – сказал он. «О чем здесь говорить. Как только кто-то пытается отстрелить мне голову, сразу начинаются попытки заслать своего человека в мое расследование убийства». – Есть еще новости? – спросил он.

– По-моему, я нашла кое-что интересное, – подала голос Фелиция Петтерссон.

– Я слушаю, – сказал Бекстрём.


Фелиция Петтерссон разбиралась с телефоном Акофели. Затребовала распечатку его разговоров за три месяца. Тот номер, по которому он звонил пять раз в течение последних суток, прежде чем исчез, появлялся, по большому счету, ежедневно.

– Он звонил по нему фактически каждый день, – сказала Фелиция Петтерссон. – Часто рано утром. С половины шестого до шести, пока разносил газеты. Никому больше он не звонил так много.

– Но мы по-прежнему не знаем, кому принадлежит данный номер, – напомнил Бекстрём.

– Нет. Но речь явно идет не о ком-то с его работы, поскольку с ними я разговаривала. Никто в его семье также не знает, чей это телефон. И никто из приятелей тоже. Их у него, похоже, было мало. Он общался с теми, с кем работал вместе в курьерской фирме, и с теми, с кем познакомился, учась в университете. С парой школьных товарищей по гимназии и с одним из соседей. Никто из них не знает этот номер.

– Тот, кому он звонил, где находится? – спросил Бекстрём.

– Здесь, в Сольне, – сказала Петтерссон. – В Сольне, в Сундбюберге. Разговор всегда проходил через одну и ту же мачту.

– Ты связалась с нашей разведслужбой?

– Само собой, – кивнула Фелиция. – Данного номера не было в их регистре мобильных телефонов по нашему лену. Теперь он появился там, поскольку я его ввела.

– Да, – сказал Бекстрём и потер подбородок. – Что-то странное с этим… Акофели.

– Шеф еще не понял причину своего беспокойства? – спросила Фелиция.

– Старею, – вздохнул Бекстрём. – Рано или поздно, надо надеяться, до меня дойдет. Работаем согласно планам. Придет время, и мы расколем этот орешек. Продолжай работать с Акофели, Фелиция. У меня предчувствие относительно него. Я хотел бы выразиться более конкретно, но не могу, это пока только смутное ощущение.

«Вот вам пища для размышления, – подумал Бекстрём, который сейчас снова обрел былую уверенность в себе. – Какое там еще ощущение? И как мне избавиться от констебля Карлссон, чтобы пожрать реально?»

73

Во второй половине дня шеф полиции лена созвала внеочередное совещание своего большого штаба. Средства массовой информации давили неимоверно. Люди требовали встречи со своим героем, комиссаром Эвертом Бекстрёмом. Она не могла припомнить ничего подобного со времени убийства министра иностранных дел Швеции Анны Линд. Но в том случае вся говорящая и пишущая братия жаждала видеть не ее, а тогдашнего шефа криминальной полиции лена. Сегодня он получил другую и менее опасную работу, но потребовалось немало времени и усилий, чтобы оказаться там, где существовала полная гарантия, что журналисты всех мастей не смогут мучить его понапрасну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комиссар Эверт Бекстрём

Подлинная история носа Пиноккио
Подлинная история носа Пиноккио

Комиссар полиции Эверт Бекстрём приступил к расследованию убийства адвоката Томаса Эрикссона, известного сотрудничеством с местной мафией. А ровно за неделю до этого на стол комиссара попали еще два дела. Первое касалось домашнего питомца, изъятого у нерадивой владелицы по доносу соседки, которой неизвестные пригрозили смертью, если та не заберет заявление. Во втором случае, по показаниям анонимного свидетеля, высокородного аристократа избили каталогом лондонского аукционного дома Сотбис на парковочной площадке всего в сотне метров от апартаментов короля Швеции. Комиссар с командой опытных помощников выясняет, что у этих преступлений гораздо больше общего, чем район, где все произошло. В центре преступных интересов оказались редкие предметы искусства с богатой историей, которые принадлежали семье последнего российского императора и попали в Швецию вследствие брака особ королевской крови. Ставки в погоне за ценностями столь высоки, что все обманывают всех. Перед соблазном сорвать куш не устоял даже вооруженный мечом правосудия Бекстрём и параллельно с расследованием повел свою игру…

Лейф Густав Вилли Перссон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже