(Тоже становится на колени.)
Вы все свидетели, огни планет,Кружащиеся в небесах, что ЯгоСебя, свой ум и руки отдаетНа службу оскорбленному Отелло.Я все беспрекословно совершу,Что скажете, вплоть до пролитья крови. Союзник мой, я не благодарю,Но сразу же ловлю тебя на слове.Чтобы в три дня, не позже, я узналО смерти Кассио. Мой друг погублен.Приказ свершен. Но ей оставьте жизнь. О нет, проклятье ей, гулящей твари!Проклятье ей. Не покидай меня.Пойдем обсудим, как бы поскорееПрикончить дьяволицу. Ты теперьМне будешь лейтенантом. Перед замком. Входят Дездемона, Эмилия и шут.
Не скажешь ли, голубчик, где живет лейтенант Кассио?
Он человек военный, а это народ бедовый. Поди узнай, как на него потрафить. Это военный секрет.
Не скажу. Это тоже военная тайна.
Не возьмешься ли ты разыскать его и передать ему кое-что на словах?
Отчего же! Это в пределах человеческой возможности.
Скажи, чтобы он пришел сюда. Я склонила генерала в его пользу, и есть надежда, что все уладится.
Куда, Эмилия, могла деватьЯ свой платок? Охотней потеряла б кошелек,Набитый золотыми. Но, по счастью,Отелло – умница и не похожНа пошляков-ревнивцев. Что б иначеПодумал он? Конечно, нет. Тропическое солнцеВсе эти недостатки выжгло в нем. Не дам ему покоя,Покамест Кассио он не простит. Я не в силахКривляться. – Ты как чувствуешь себя? Дай мне руку.Какая влажная!{57} Ее покаНи годы, ни заботы не сушили. Такая влажность – несомненный знакУступчивости и любвеобилья.Горячая, горячая рукаИ – влажная. Такую руку надоСмирять молитвой, строгостью, постомИ умерщвлять. В ней обитает дьявол,И бесится, и выделяет пот.Рука дающего не оскудеет,Могу о ней сказать. И будешь прав:Я сердце в ней свое тебе вручила. Хорошая и щедрая рука.Встарь руку отдавали вместе с сердцем,А в наши дни лишь руки отдают. Мне трудно продолжать в подобном духе.Как обещание твое, скажи? Я Кассио велела разыскатьИ привести к тебе для примиренья. Меня сегодня насморк одолел.Дай мне платок.