Читаем Трагедии. Сонеты полностью

Я так полон счастья,Что тщится скрыть оно избыток свойРосою горя. – Дети, братья, таны,Все вы, чье место – рядом с троном, знайте,Что призван нам наследовать отнынеНаш первенец Малькольм и мы егоВ сан принца Кемберлендского{71} возводим.Но не один он будет честью взыскан:Отличья воссияют, словно звезды,На всех достойных. В Инвернес к МакбетуМы едем, чтобы дружбу с ним скрепить.

Макбет

Мне в тягость – отдыхать от службы вам,Я должен сам туда гонцом помчаться,
Чтоб слух жены порадовать известьемО том, кто едет к нам.

Дункан

Мой честный Кавдор!

Макбет (в сторону)

Принц Кемберлендский – вот она, преграда!Иль пасть, иль сокрушить ее мне надо!О звезды, с неба не струите светаВо мрак бездонный замыслов Макбета!Померкни, взор мой, раз тебя страшитТо, что рука любой ценой свершит!

Уходит.


Дункан

Да, добрый Банко, в нем отваги столько,
Что похвала ему – услада, пирДля уст моих. Последуем за тем,Кто так спешит, чтоб нас принять с почетом.Какой бесценный родственник и друг!

Трубы. Все уходят.

Сцена пятая

Инвернес. Замок Макбета. Входит леди Макбет, читая письмо.


Леди Макбет

«Я повстречал их в день моего торжества и вскоре достоверно убедился, что знание их превосходит человеческое. Я воспылал желанием расспросить их подробнее, но они превратились в воздух и растаяли в нем. Я еще не опомнился, как уж посланцы короля явились поздравить меня с Кавдорским танством, титулом, которым почтили меня до того вещие сестры, предсказавшие мне даже нечто большее словами: «Да славится Макбет, грядущий король!» Я почел долгом известить об этом тебя, дражайшая сопричастница моего величия, чтобы ты не лишилась своей доли радости, не ведая о том, какое величие тебе уготовано. Запечатлей все это в сердце, а пока прощай».

Да, Гламис ты, и Кавдор ты, и станешьТем, что тебе предсказано. И все жеБоюсь я, что тебе, кто от природыМолочной незлобивостью вспоен,
Кратчайший путь не выбрать. Ты стремишьсяК величью, властолюбья ты не чужд,Но брезгуешь его слугой – злодейством.Ты хочешь быть в чести, оставшись чистым,Играя честно, выиграть обманом.Ты слышишь зов: «Сверши – и все твое!»И страх свершить в тебе сильней желаньяНе совершать. Спеши сюда. Я в ушиВолью тебе свой дух и языкомСмету преграды на пути к короне,Которой рок и неземные силыТебя уже венчали.

Входит слуга.

Ну, что скажешь?

Слуга

Король здесь будет к ночи.

Леди Макбет

Ты рехнулся!Ведь с ним твой господин, а тот давно быПредупредил меня, будь это так.

Слуга

Но это так. Наш тан уже в дороге.Он к вам вперед отправил скорохода.Тот обогнал его, но так задохся,Что еле говорит.

Леди Макбет

Займись-ка им.Принес он новость важную.

Слуга уходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература