— Ну, мне они тоже показались какими-то очень близкими.
— И я бы хотела еще добавить, что они какие-то народные в лучшем смысле этого слова.
— Это да. Но как ты думаешь, Дашка, что эти деды тут делают? Ты тоже считаешь, что они в этом, как его, в леспромхозе работают?
— Не знаю. Может быть, они обычные лесники, и живут где-то здесь в избушке.
— А пироги?
— Что пироги?
— Кто-то же их им испек.
— Может быть, они сами себе испекли. Старички, как я понимаю, много чего знают и умеют.
— Может быть… Я об этом не подумала. А куда дедушки утром исчезли?
— Не знаю. Все-таки, если они на работе находятся, то должны, наверное, временами обходить свои владения.
— А дым над лесом— это что?
— Ну, если бы это был признак пожара, старички несомненно поспешили бы туда, но они даже не обратили на него внимания.
— Неужели ты хочешь сказать, что в здешнем лесу есть некий секретный объект, который они охраняют?
— Вообще-то такой вариант очень похож на правду.
— Ну, да. Но тогда они должны были нас остановить и развернуть назад, но они этого не сделали.
— А зачем? Мы же, как они поняли, речку не переходим и на гору не лезем.
— Ты думаешь, что этот загадочный объект находится именно там?
— Не знаю.
— Да, ничего не понятно. Но и клубок-колобок в ту сторону нас не ведет.
— Жаль только, что спросить его ни о чем нельзя, больно уж он неразговорчивый.
— Он такой. Смотри, Наталья опять грибы на суп набрала.
— А клубок-колобок около нее все вертится, не спешит вперед.
— Молодец!
— Но не пора ли и нам отдохнуть?
— Наверное, пора.
И только мы уселись, как Дарья указала рукой куда-то в глубину леса.
— Смотрите, там женщина!
— Где?
— Вон женщина в платке.
— Ой, не надо! То мужчины были, теперь женщина!
— А кого ты, Наташка, хочешь здесь увидеть? Волка, кабана или медведя?
— Нет, конечно.
— Девочки, не ссорьтесь! Похоже, она там грибы собирает.
— Давайте быстрей поспешим к ней, пока она не скрылась из вида.
— Давайте.
И скоро мы до нее добрались. Оказалась, что это старенькая бабушка с корзинкой, в которой уже лежало несколько грибов. Она тоже нас увидела.
— Ой, три одинаковых!
А потом старушка неожиданно закрыла глаза, и ноги у нее подкосились. Мы с сестрами бросились к ней, чтобы поддержать, и кое как усадили ее на землю, прислонив спиной к стоящему рядом дереву.
Никогда еще на наше появление так не реагировали. Было, конечно, что удивлялись, но, чтобы кто-то в обморок падал… Если это все-таки он, а не что-то похуже. Наташка стала брызгать на женщину водой из бутылки. Наконец, ее веки дрогнули.
— Уф, как вы нас напугали. Вам лучше?
Но та посмотрела на нас, снова произнесла ту же фразу про трех одинаковых и опять закатила глаза. В этот раз мы стали уже чуть ли не поливать бабушку водой, а Дарья велела нам с Наташкой отойти, чтобы больше ее не пугать.
Но старушка, придя в себя и увидев перед собой только одну из нас, начала вдруг еще больше нервничать.
— А где две другие? Где две? Вас же три было? Или мне показалось?
Мы с Натальей не знали, что и делать. Вдруг мы сейчас подойдем, а она опять сознание потеряет? Но тут Дарья начала с ней осторожно разговаривать.
— Бабушка, уж вы определитесь! Вам как лучше, когда я одна, или, когда нас трое. Вас как зовут?
— Меня-то, баба Шура.
— Вот и хорошо! А меня Дашей. Мои сестры подойти могут, вам опять плохо не станет?
— Пусть подойдут.
Мы медленно приблизились.
— Это Мария и Наталья. Мы три сестры.
Бабушка стала глубоко дышать и как бы задыхаться. И дальше она произнесла то, чего мы совсем не ожидали от нее услышать.
— Внучки мои!
— Что? Внучки?
Мы с сестрами обменялись удивленными взглядами, но тут Дарью неожиданно осенило.
— Вы Александра Ивановна Николаева?
Но баба Шура уже опять закрыла глаза.
— Дашка, ты думаешь, что это вторая бабушка наших девчонок?
— Да, я почти в этом уверена.
— Но как она здесь оказалась? Старушка-то вообще в себе? Как она может принять нас за своих внучек? Мы, конечно, по возрасту ее младше, но не настолько же. Это же смешно!
— Не очень! Делать-то что нам сейчас?
Мы опять начали брызгать на нее водой из трех бутылок. Наконец, она окончательно пришла в себя.
— Вы здесь! Как я вас ждала!
— Александра Ивановна, баба Шура, успокойтесь, пожалуйста, мы не ваши внучки.
— Знаю я, но, если вы тут, значит, вы про них знаете. Вы их видели? Машеньку, Наташеньку и Дашеньку?
— Видели. Несколько дней назад.
— И как они?
— Хорошо. В школе учатся. Но вы лучше объясните, что вы здесь в лесу делаете?
— Живу.
— Работаете тут, что ли?
— Конечно, работаю. Как уж мне без работы!
— Но мы никак не ожидали вас здесь увидеть. Вы встать можете?
— Могу.
Бабушка, опираясь на нас, кое-как поднялась. Наташка взяла корзинку, собрала в нее рассыпанные грибы и положила туда же пакет с теми, что сама нашла.
— Давайте, девоньки, лучше поскорей ко мне пойдем, я тут недалеко живу. Переодеться мне надо, а то я вся мокрая.
— Вы уж нас, баба Шура, извините.
— Да ничего. Главное, что вы тут.
— Что значит, мы тут?
— Что вы пришли…