Читаем Три дочери Евы полностью

Ненависти, скопившейся в современном мире, вполне достаточно, чтобы развязать третью мировую войну, сказал Ави. Призраки прошлого настойчиво проникают в настоящее. Люди по-прежнему доказывают, что способны на самые отвратительные преступления против себе подобных. Вчера – холокост, сегодня – уничтожение башен-близнецов. Необходимость в открытом диалоге между религиями становится все более настоятельной. Богобоязненность – вот самая крепкая узда, способная удержать людей от ненависти и насилия. В современном мире Бог еще более необходим, чем в прежние времена.

Казалось, Ави мог бы говорить еще очень долго, но сидевшая рядом темноволосая девушка начала проявлять явные признаки нетерпения, вставляя короткие замечания. Когда настала ее очередь, она сообщила, что ее зовут Суджата и она англичанка индусского происхождения. Ее интересовали различия между западной и восточной философиями, а точнее, отметила она, ближневосточной, ведь все авраамические религии ведут свое происхождение из одного и того же региона, что позволяет даже человеку несведущему заметить, насколько они похожи.

Суджата сказала также, что, как индианка по крови, живет под девизом «Ты сам творец своей судьбы». Согласно ее убеждению, Бог не имеет никаких свойств и признаков. Конечно, она никого не хочет обидеть, но в авраамических религиях Бог слишком суров, неумолим и жесток.

– Я считаю, Бог – это и есть наш мир. А вы говорите: наш мир принадлежит Богу. Различие вроде бы и небольшое, однако смысл совсем иной.

Выразив надежду, что вопросы, занимающие ее, будут интересны и для других участников семинара, Суджата замолчала.

Чем дальше Пери слушала, тем больше мечтала раствориться в воздухе или провалиться сквозь пол. Похоже, профессор Азур отбирал студентов, руководствуясь не столько их академическими успехами, сколько их жизненными историями, взглядами и притязаниями, с замиранием сердца решила она. Среди тех, кто уже выступил, не было людей, стоявших на сходных позициях и происходивших из одинаковой среды. Профессор позаботился о том, чтобы его семинар стал ареной жарких интеллектуальных битв. Да, скорее всего, он считал конфликт необходимым условием успешной работы семинара. Очень может быть, студенты, сами того не сознавая, станут материалом для некоего эксперимента, чем-то вроде подопытных крыс, которых он исследует в своей интеллектуальной лаборатории. Любопытно, что он будет на них испытывать – новую идею Бога?

И еще одно обстоятельство тревожило ее. Если Азур отбирал студентов, рассчитывая с их помощью построить миниатюрную Вавилонскую башню, зачем ему понадобилась она? Он ведь почти ничего о ней не знал и не пытался узнать. Смятение, охватившее ее, росло с каждой минутой. Вспомнились слова доктора Реймонда: «Его методы обучения, ну, скажем так, нетрадиционны. Подобные методы подходят далеко не каждому. И отношение к его семинарам среди студентов, мягко говоря, неоднозначное – одни в восторге от них, другие испытывают недоумение».

– Привет. Меня зовут Кимбер, – сказала девушка с копной длинных кудряшек, раскачивающихся, как пружинки, всякий раз, когда она поворачивала голову. – У меня две причины находиться здесь. Одна – более сложная, другая – попроще.

– Начните со сложной, – кивнул профессор Азур.

Кимбер сообщила, что ее отец – священник в церкви Иисуса Христа Святых последних дней. Вся ее семья и все друзья тоже мормоны. Она решила записаться на этот семинар, потому что Бог сделал ее жизнь осмысленной и она хочет понять Его глубже и полнее. Сегодня молодых людей интересуют прежде всего развлечения, хорошие отметки на экзаменах и поиск высокооплачиваемой работы, сказала Кимбер. Но она верит, в жизни есть нечто куда более важное.

– Каждый из нас послан Богом на землю не случайно. Я хочу понять, какая именно цель предначертана мне.

– А причина попроще? – поинтересовался Азур.

– Мы с моей подругой заключили пари, – хихикнула Кимбер. – Она сказала, что получить у вас хорошую оценку за реферат практически невозможно. А я – неисправимая отличница еще с детского сада. Ни разу в жизни не получала плохих отметок. Вот и решила принять вызов.

Губы Азура тронула улыбка.

– «Правда – большая редкость, хотя говорить ее чрезвычайно приятно».

Не удержавшись, Пери пробормотала:

– Эмили Дикинсон.

– Продолжим. Кто следующий? – спросил профессор.

Следующим оказался студент по имени Адам. У него был толстый нос, ямочка на подбородке и высоко вздернутые брови, словно он постоянно чему-то удивлялся. Выяснилось, что он принадлежит к Англиканской церкви, однако ходить на церковные службы не считает нужным. В этом нет никакой необходимости, ведь он верит, что Бог – это любовь, и значит, Он любит нас всех, где бы мы ни находились.

– Мой жизненный принцип: «Жить, Любить, Учиться». Все три слова с большой буквы. Вот и все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный мировой бестселлер

Самоучитель танцев для лунатиков
Самоучитель танцев для лунатиков

«Самоучитель танцев для лунатиков» – многоплановое, лишенное привычной почтительности произведение об узах любви, надежде и силе примирения с непредсказуемостью жизни.Знаменитый нейрохирург Томас Ипен имеет обыкновение, сидя на крыльце, беседовать с умершими родственниками. Во всяком случае, так утверждает его жена Камала, склонная к преувеличениям. Об этом она рассказывает их дочери Амине.Амина не горит желанием возвращаться в родной дом, однако возвращается. Оказывается, мать рассказала ей «облегченную» версию того, что здесь происходит. Все намного сложнее и запутаннее. События уходят своими корнями в путешествие в Индию, совершенное членами семьи двадцать лет назад. Попытки получить объяснения у отца ничего не дают. Томас отказывается говорить с дочерью. А тут еще Амина обнаруживает загадочные предметы, зарытые в саду ее матери. Вскоре она понимает: единственный способ помочь отцу – это примириться с мучительным прошлым ее семьи. Но вначале ей придется наладить отношения с призраками, терзающими всех членов семьи Ипен…Впервые на русском языке!

Мира Джейкоб

Современная русская и зарубежная проза
Наследие
Наследие

Эрика и ее старшая сестра Бет приезжают в родовое поместье в Уилтшире, которое досталось им от недавно умершей бабушки. В детстве они проводили тут каждое лето, до тех пор пока не исчез их двоюродный брат Генри – у Росного пруда, недалеко от дома. Стортон-Мэнор – большой старинный особняк и надежный хранитель семейных тайн – погружает сестер в воспоминания об их последнем лете в Уилтшире, и Эрика пытается понять, что произошло с Генри… Постепенно, сквозь глухие провалы времени начинают проступать события давно минувших дней, наследие прошлого, странным образом определившее судьбу героев. «Наследие» (2010) – дебютный роман английской писательницы Кэтрин Уэбб, имевший огромный успех. Книга была номинирована на национальную литературную премию Великобритании в категории «Открытие года», переведена на многие языки и стала международным бестселлером.

Кэтрин Уэбб

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза