– Пришли за вкусненьким, да? – Мистер Эйткен, бакалейщик, улыбнулся ребятам сквозь густые серо-бурые усы, напоминающие дохлую мышь, которую он зачем-то приклеил себе под нос. Молли старалась на них не смотреть, чтобы не захихикать. – Не забудьте их зарегистрировать, миссис Толли. Чтобы получить карточки на продовольствие. Говорят, что уже со дня на день начнут нормировать продукты. Сначала бекон и сливочное масло, а что дальше, вообще непонятно. Вы у меня зарегистрированы, разумеется, но ваших племянников в моих списках нет.
– Ой, и правда… – проговорила миссис Толли. – У меня совсем вылетело из головы, мистер Эйткен. Карточки на продовольствие. Ну конечно.
– У нас нет карточек на продовольствие, – прошептал Джон, когда они вышли из магазина. – Мистер Кемп заполнял бланки. Приходила какая-то женщина и отдала все документы ему. Наверное, он получил наши карточки. И что теперь делать?
– Какие бланки? Какие карточки? – с тревогой спросила Молли.
– Спокойно, ребята, – сказала миссис Толли, хотя было заметно, что ей самой как-то не очень спокойно. Роуз перестала радостно прыгать на одной ножке и с беспокойством взглянула на миссис Толли. – Ох, как же я не подумала раньше… Бланки учёта, Молли. Для государственного реестра! Двадцать девятого сентября проводили перепись. Сотрудники распределительной службы обходили дома и считали всех жителей, чтобы выдать всем карточки на продовольствие, когда начнётся нормирование продуктов. Это такие специальные книжки с отрывными талончиками… я сама толком не поняла. Там какая-то сложная система. – Она задумчиво посмотрела на всех троих. – У вас есть карточки регистрации? Похоже, нет… Получается, вы так долго скитались совсем одни? Я… я думала, что всего несколько дней… О боже. – Она на секунду зажала ладонью рот, а потом улыбнулась нарочито бодро. – Просто изжога. Малыш опять хулиганит, мелкий негодник.
– Теперь нас найдут? – угрюмо проговорил Джон.
– Нет. – Миссис Толли решительно покачала головой. – Никто вас не найдёт. Да, всё это непросто, скрывать не стану. Но завтра утром, пока вы будете в школе, я съезжу в Тадворт, в Продовольственное управление. Скажу, что вы эвакуированные, а ваша мама сильно болела и что-то напутала, когда вас собирала, поэтому у вас с собой не оказалось карточек регистрации. Думаю, они подскажут, что делать и где получить эти карточки. Мне уже даже неловко перед моей воображаемой кузиной Энид – сколько всего я о ней наговорила.
В ту ночь Роуз снова забралась к Молли в постель. Молли уже засыпала, но сразу проснулась. Ноги у Роуз были холодные как ледышки.
– Не клади на меня ноги! Нет, правда, Роуз… не надо. – Молли поёжилась и поплотнее закуталась в одеяло. После того разговора с Пэмми и остальными на школьном дворе у Молли с Роуз впервые появилась возможность поговорить наедине. Рядом всегда кто-то был – то миссис Толли, то Джон. Молли не стала рассказывать Джону о своей выдумке с голосами мёртвых, хотя, наверное, придётся. Но она совершенно не представляла, как он к этому отнесётся, и решила чуть-чуть подождать и проверить, сработает ли её план.
– Ты поняла, что я сказала Пэмми? – прошептала Молли на ухо Роуз.
От Роуз пахло гигиенической пудрой тёти Люси.
Разумеется, Роуз ничего не ответила. Но она прекрасно умела выражать свои чувства и настроения без всяких слов. Она ещё теснее прижалась к Молли, положив холодную ножку ей на ногу, и тихонько хихикнула.
– Ты не против? Я подумала, что надо их напугать, чтобы они перестали тебя дразнить. Но теперь уже и не знаю… Может, я сделала только хуже.
Сейчас, когда Молли лежала, глядя в темноту, эта выдумка показалась ей не такой уж и хорошей. Наоборот, жутковатой и даже опасной. Молли помнила лица женщин, выходивших от миссис Петри: очень бледные, все в слезах. Хотя иногда даже воодушевлённые.
Молли не знала, что получится из её затеи.
Как бы не пришлось пожалеть.
Глава одиннадцатая
Слухи о Роуз дошли до Джона уже через пару дней. Молли так ничего ему и не сказала: она боялась, что он разозлится, и всё откладывала разговор. Но он всё узнал сам и по дороге домой из школы, когда они остались втроём, сердито спросил:
– Что ты наговорила этим девчонкам? Роб спросил, видел ли я хоть кого-то из призраков, с которыми общается моя младшая сестра. Спросил на полном серьёзе! Он сказал, что однажды сам видел призрака на чердаке в доме у бабушки. Я вообще понятия не имел, о чём он говорит.
Молли резко развернулась и со всей силы толкнула Джона:
– Надо было хоть что-то сделать! Пэмми начала над ней издеваться с самого первого дня! Ты, конечно, не в курсе. Потому что тебе интереснее с мальчишками, чем с сестрой. И что, по-твоему, мне просто стоять и смотреть, как эта жуткая Пэмми обижает Роуз?!
– Эй, ты чего? – возмутился Джон, но как-то вяло. – Сказала бы мне. Я бы помог.