Читаем Три шага на Данкартен полностью

– Тоже верно… Все, разбежались.

Долгие прощания – не для заданий. Юрий спустился по лестнице и прошел по людной, несмотря на поздний час, улице ни разу не оглянувшись. Недавние драчуны перед кабаком громогласно мирились и заливали примирение веселящим. Девок у ворот уже не было – видать, подцепили клиентов.

Жизнь продолжалась.

Глава седьмая. «ИНСУРГЕНТ».

К королевскому замку Юрий вернулся перед самым рассветом.

Он рассчитывал застать замок сонным и погруженным в тишину, но за стенами слышались людские крики и топот множества ног. Пылали десятки факелов. Перед мостом, что вел к воротам, было не протолкнуться от стражников и зевак; многие из последних одевались явно второпях. Значит, веселье вряд ли запланированное.

«Вот те на… – растерялся Юрий. – Поди теперь проникни незаметно…»

Пришлось подсадить батареи, включить режим невидимки.

Призраком Юрий пробрался к мосту; многие удивленно озирались: кто же их толкнул? Кто отодвинул с пути? Завязалось даже несколько перепалок, потому что грешили на стоящих рядом. Юрий ведь не слишком церемонился.

На мосту толпа стояла особенно плотно; Юрий вспрыгнул на перила и пошел, то и дело перешагивая через чьи-то руки. Дважды его чуть не сшибли в ров, поневоле приходилось демонстрировать чудеса эквилибристики. С учетом невидимости это было трудновато: ног-то своих Юрий тоже не видел. Ступал наугад, подчиняясь вколоченным на бесконечных тренировках рефлексам.

Влез на стену; во дворе стражи было еще больше, кто-то беспрерывно бегал туда-сюда. И все беспрестанно орали, заглушая друг друга. Ни намека на организованность Юрий не ощутил. Пахло мятежом и растерянностью.

В замке творилось то же самое; пока Юрий добрался до гранатового покоя снаружи успело рассвести.

У дверей в малую комнату хмуро топтались четверо стражников. Юрий улучил момент, скользнул им за спины и протиснулся в приоткрытую дверь. Дверь предательски скрипнула, стражники обернулись и пришлось, невзирая на невидимость, замереть и затаить дыхание.

Обошлось: подозрительно позыркав друг на друга, стражники унялись. Правда, один предварительно заглянул внутрь, едва не коснувшись головой недвижимого Юрия.

Когда стражники более-менее успокоились, разведчик на цыпочках прокрался в макси-спальню, как был, не раздеваясь, рухнул на кровать и отполз от края подальше, под розовое атласное одеяло.

Постель остро пахла какими-то местными благовониями, неудержимо захотелось чихнуть.

Сдерживаться Юрий нужным не посчитал.

– А-а-а-пчхи-и-и! ! !

Хорошо, что он успел отключить невидимость. В следующую секунду в покое стало людно: десятка полтора стражников, половина с мечами, половина с арбалетами.

– Ух ты, – сказал один из стражников, с коричневой каймой на плаще. – Да он тут! Хватай его, ребята!

Против «Хватай» Юрий возражал категорически, поэтому следующую минуту поглотила безобразная и достаточно жесткая свалка. Две арбалетных стрелы угодили в своих же, кто-то взвыл, кто-то заорал: «Отводит!», кто-то молча или сопя лез к нему, кому-то приходилось выкручивать руки лупить с размаху в корпус…

А потом появился один из трех советников короля, тот самый сухонький старикашка.

– Господин Трешт! – завопил обладатель плаща с каймой. – Он появился! Только что! Будто из пустоты!

Юрий отнюдь не склонен был продолжать свалку. Поэтому он попробовал перехватить инициативу:

– Господин Трешт! Не могли бы вы объяснить что происходит? Почему стража на меня набросилась?

Советник, видимо, и сам был не прочь объясниться, потому что немедленно дал знак прекратить свалку.

Стража послушно прекратила, взяв, впрочем, Юрия в плотное полукольцо. Арбалеты чуть не у самого лица Юрию не нравились, но выбора не оставалось. Пришлось говорить так.

– Вас не было ночью на месте, – сухо сказал советник. – Я бы хотел знать – куда и каким образом вы умудрились отлучиться?

Так. Значит, комнату действительно проверяли, пока он охотился за датчиком Романа Матвеева. Надо же, какая невезуха…

– Я действительно отлучался. В город. По собственным надобностям. Что же касается способа, благодаря которому я сумел незамеченным обойти охрану, так ведь профессиональные секреты никто не выдает. И я не исключение.

– Король Барнегат отравлен. Принцесса Хирма исчезла из собственной опочивальни – а на днях, между прочим, ее собственная свадьба! И вы, между прочим, главный подозреваемый!

Юрий остолбенел.

– Ничего себе, – пробормотал он впечатленно.

Юрий подозревал, что ночью кто-то вволю повеселился. Но не подозревал, что с таким размахом.

Советник, похоже, уже собирался отдать команду: «Взять его!» Ну, а потом, как водится, темница, пытки и прочие радости средневековья.

– Господин Трешт! – проникновенно произнес Юрий. – О принцессе я только что впервые услышал, а короля убивать мне просто незачем, потому что я рассчитывал на его помощь. Я могу это легко доказать, если меня выслушают.

– Выслушают, – недобро пообещал советник. – Только не здесь.

– Если вы имеете в виду камеру пыток, то я против, – заявил Юрий твердо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика