Читаем Троецарствие полностью

– Ну так вот, наш господин, действуя по наущению своих советников, хочет сдаться Цао Цао! – воскликнул Чэн Пу. – Позор! Мы жизни своей не жалели, чтобы помочь полководцу Суню совершить великое дело! Мы выдержали сотни больших и малых битв, чтобы завоевать шесть округов! А теперь все отдать без боя? Нет, мы лучше умрем, чем потерпим такое бесчестье! Уговорите нашего господина поднять войска. Лучше уж сложить голову в бою!

– Так это ваше общее мнение? – спросил Чжоу Юй.

Хуан Гай поднялся, преисполненный гнева, и, хлопнув себя рукой по лбу, воскликнул:

– Пусть мне отрубят голову, но я клянусь, что не сдамся Цао Цао!

– Мы тоже не сдадимся! – поддержали остальные.

– Вот и хорошо! – сказал Чжоу Юй. – Я тоже хочу воевать с Цао Цао. Оставьте меня пока, а завтра я изложу свое мнение нашему господину.

Чэн Пу и все остальные военачальники попрощались и вышли. Но не прошло и минуты, как слуга доложил о приходе Чжугэ Цзиня, Люй Фаня и других чиновников. Чжоу Юй пригласил их войти. После приветственных церемоний Чжугэ Цзинь сказал:

– Сюда приехал мой брат Чжугэ Лян, который говорит, что Лю Бэй хочет заключить союз с Восточным У против Цао Цао. Но совет гражданских и военных чиновников еще не пришел ни к какому решению. Поскольку переговоры ведет мой брат, много говорить мне неудобно. Мы ждали, что приедете вы и все решите.

– А каково ваше мнение? – спросил Чжоу Юй.

– Известно, кто покоряется – тому прощается, кто идет войной – рискует головой, – уклончиво ответил Чжугэ Цзинь.

– Ну ничего! У меня есть свои соображения, – улыбнулся Чжоу Юй. – Завтра приходите во дворец, и решение будет объявлено.

Чжугэ Цзинь и его спутники удалились, но тут же явились Люй Мын, Гань Нин и еще несколько человек. Чжоу Юй и их пригласил войти. Они говорили о том же.

Столкнулись два мнения: одни хотели сдаться, другие – воевать.

– Приходите завтра во дворец, – предложил Чжоу Юй, – там все и обсудим, а сейчас нам толковать не о чем.

Гости откланялись и ушли, но с уст Чжоу Юйя все еще не сходила холодная усмешка.

Вечером пришли Лу Су с Чжугэ Ляном. Чжоу Юй вышел встречать их к главным воротам и принял гостей с изысканными церемониями. Чжугэ Лян и Чжоу Юй уселись, как полагается гостю и хозяину.

Чтобы завязать разговор, Лу Су сказал Чжоу Юйю:

– Цао Цао ведет свои полчища на юг, но господин наш не может решить, быть ли войне или миру. Он послушается только вас. Что вы думаете об этом?

– Я думаю, что Цао Цао действует от имени Сына неба, и потому сопротивляться ему нельзя, – ответил Чжоу Юй. – Да и сила-то у него неисчислимая. Воевать с ним бесполезно, а сдаться ему – значит сохранить мир. Я все решил и завтра постараюсь склонить нашего господина к этому решению.

– Вы не правы! – Лу Су растерялся от такого неожиданного оборота дела. – Целых три поколения в Цзяндуне правит одна династия. Можно ли так сразу все отдать другим? Сунь Цэ завещал в делах внешних доверяться вам, и мы хотим, чтобы вы помогли сохранить наше государство таким же крепким, как гора Тайшань. Неужели вы тоже придерживаетесь мнения трусов?

– Что же делать? – сокрушенно вздохнул Чжоу Юй. – В шести округах Цзяндуна огромное население, и, если ввергнуть его в пучину войны, все негодование обратится против нас. Вот почему я решил сдаться.

– Вы и здесь не правы! – возразил Лу Су. – Если учесть всех героев, которые служат нашему господину, и неприступное положение земель Цзяндуна, то вовсе не обязательно, чтобы Цао Цао оказался победителем.

Лу Су и Чжоу Юй продолжали спорить, а Чжугэ Лян сидел, заложив руки в рукава, и ухмылялся.

– Почему вы улыбаетесь? – спросил его Чжоу Юй.

– Мне смешно, что Лу Су не понимает требований времени…

– Как! Я не понимаю требований времени? И вы смеетесь надо мной! – вскричал Лу Су.

– Да. Мне тоже кажется, что план Чжоу Юйя сдаться Цао Цао вполне благоразумен, – сказал Чжугэ Лян.

– Теперь вы согласитесь со мной? – спросил Чжоу Юй, обращаясь к Лу Су. – Чжугэ Лян – человек ученый, он понимает требования времени и поддерживает меня.

– Неужто вы тоже такого мнения? – горячился Лу Су.

– Да, я так думаю, – невозмутимо отвечал Чжугэ Лян. – Цао Цао блестящий полководец, и никто в Поднебесной против него не смеет выступить. Правда, с ним пытались бороться Люй Бу, Юань Шао, Юань Шу и Лю Бяо, но их уже нет в живых. Один Лю Бэй не понимает, что теперь нужно делать, и не желает покоряться. Но он одинок, и за судьбу его нельзя поручиться. А разве, по-вашему, Сунь Цюань неразумно поступает? Сдавшись Цао Цао, он убережет свою семью и благополучие государства!

– Неужели вы способны посоветовать нашему господину принять позор и преклонить колена перед государственным преступником? – гневно воскликнул Лу Су.

– Постойте! – вдруг прервал его Чжугэ Лян. – У меня есть план! Вам не придется посылать дары, уступать земли и самим ехать за реку – надо только на небольшой лодке отвезти туда двух человек, и войско Цао Цао свернет свои знамена и отступит не сражаясь!

– Кто же они, эти люди? – поинтересовался Чжоу Юй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги