– Потому что только с тобой Мириамель вернется. Кого еще я могу послать? Деорнота? Он отважный и верный, как охотничий ястреб, но ему пришлось бы привезти принцессу в Наглимунд в мешке. Если не считать меня, ты единственный, с кем она может пойти добровольно, но, если тебя разоблачат и твоя миссия станет известна, это будет катастрофой. Очень скоро Элиас узнает, что она сбежала, и тогда он сожжет весь юг, чтобы ее найти.
Джошуа подошел к письменному столу и порылся в стопке пергаментов.
– Подумай хорошенько, Изгримнур, – попросил принц. – Забудь на некоторое время, что речь идет о тебе. Кто еще совершал такие далекие путешествия, у кого столько друзей в самых странных местах? Кто, ты уж меня прости, кроме тебя, знает все злачные места в Ансис Пелиппе и Наглимунде?
Изгримнур, вопреки собственному желанию, горько усмехнулся.
– Но это все равно не имеет смысла, Джошуа. Как я смогу оставить своих людей, когда против нас выступил Элиас? И как сохраню твое поручение в тайне, если меня все настолько хорошо знают?
– Ну, относительно первого, возвращение Изорна стало для меня знаком Божьим. Эйнскалдир, тут ты со мной согласишься, не способен командовать людьми. В отличие от Изорна. В любом случае, дядя, он заслужил право делать добрые дела. Падение Элвритсхолла задело его гордость.
– Именно сильно задетая гордость превращает мальчика в мужчину, – прорычал герцог. – Продолжай.
– Относительно твоего второго довода, ты действительно хорошо известен, но в последние двадцать лет редко бывал к югу от Эркинланда. Однако мы постараемся изменить твою внешность.
– Изменить внешность? – Изгримнур рассеянно перебирал косички своей бороды, когда Джошуа подошел к двери, распахнул ее и кого-то позвал.
Герцог вдруг ощутил тяжесть на сердце. Он опасался сражений, не столько из-за себя, сколько из-за своего народа, жены… а теперь и сын здесь, еще одно бремя, которое легло ему на плечи. Но уйти, отправиться пусть и в такое же опасное путешествие, как те испытания, которые предстоят его близким… нет, это попахивало неоправданной трусостью, даже предательством.
«Но я дал клятву отцу Джошуа, моему дорогому старому Джону, разве я могу не исполнить желание его сына? – подумал Изгримнур. – К тому же его доводы выглядят исключительно убедительными».
– Заходите, – сказал принц, отступая в сторону, чтобы пропустить кого-то внутрь.
Это был отец Стрэнгъярд, с повязкой, закрывавшей глаз, и смущенной улыбкой. В руках он держал большой сверток с темной одеждой.
– Надеюсь, вам подойдет, – сказал он. – К сожалению, такое случается редко; уж не знаю почему, просто намек, еще одно бремя нашего владыки. – Он смолк, но тут же заговорил снова: – Эглаф поступил очень благородно, когда согласился ее вам одолжить. Он примерно ваших размеров, только не такой высокий.
– Эглаф? – удивленно спросил Изгримнур. – Кто такой Эглаф? Джошуа, что за чушь?
– Брат Эглаф, конечно, – пояснил Стрэнгъярд.
– Твоя маскировка, Изгримнур, – уточнил Джошуа. Архивариус замка тряхнул свертком, и стало понятно, что это шерстяное одеяние священника. – Ты благочестивый человек, дядя, – продолжал принц. – И я уверен, что сможешь достойно носить сутану. – Герцог мог бы поклясться, что Джошуа с трудом сдерживает улыбку.
– Что? Одежды священника? – Изгримнур начал понимать замысел принца, и он ему совсем не понравился.
– Лучшего способа не придумать: в Наббане так сильны позиции Матери Церкви, что священников едва ли не больше, чем обычных жителей, – с улыбкой сказал Джошуа.
Изгримнур пришел в ярость.
– Джошуа, я и раньше опасался за твой разум, но теперь вижу, что ты окончательно спятил! Это самый безумный план из всех, что мне доводилось слышать! К тому же эйдонитские священники не носят бороды! – презрительно фыркнул он.
Принц бросил предупреждающий взгляд на отца Стрэнгъярда – тот, положив одежду на стул, быстро попятился к двери, подошел к столу и поднял покрывало, открыв… таз с горячей водой и блестящую, недавно наточенную бритву.
От рева Изгримнура задрожала посуда на кухне замка.
– Говори, смертный. Вы пришли в наши горы как шпионы? – После слов принца Джирики наступило холодное молчание.
Краем глаза Саймон увидел, как Эйстан принялся шарить у себя за спиной, пытаясь найти хотя бы какое-то оружие; Слудиг и Гриммрик бросали свирепые взгляды на окружавших их ситхи, уверенные, что они могут напасть в любой момент.
– Нет, принц Джирики, – поспешно ответил Бинабик. – Вы и сами должны понимать, что мы не рассчитывали встретить здесь ваших людей. Мы из Наглимунда, нас послал принц Джошуа с важнейшим поручением. Мы ищем… – тут тролль заколебался, словно боялся сказать слишком много. Затем пожал печами и продолжал: – Мы направляемся в Драконовы горы на поиски меча Камариса-са-Винитта по имени Шип. – Джирики прищурился, а стоявший у него за спиной ситхи по имени Кендрайа’аро, которого принц назвал дядей, резко выдохнул.
– И что вы намерены с ним делать? – резко спросил принц.
Бинабик не стал отвечать, он с несчастным видом смотрел в пол. Время шло, воздух в пещере стал густым от напряжения.