Читаем Тропой человека полностью

Зоолог вновь схватился за голову и уставился в пол, силясь понять, что ещё ему может понадобиться для встречи с пришельцем, и тут раздался звук отъехавшей в сторону двери. Олби затихла. Верон боялся поднять взгляд. Он слышал тяжёлые шаги робота, вошедшего в помещение, едва различимый шум генератора стазисного поля – тихое сопение, звеневшее в установившейся тишине. Он заметил голубоватое свечение поля, отражённое в блестящем полу. Казалось, Верон слышит, как в его собственных венах течёт кровь, и как лёгкие наполняет воздух.

Тишину нарушила Олби, голос которой прозвучал как-то слишком спокойно:

– О, я прошу прощения… М-меня никто не предупредил… что к нам доставят… Если Вам нужно какое-либо содействие…

Только сейчас Верон поднял глаза и был заворожён увиденным: в парящем овале стазисного поля находилась молодая девушка лет двадцати двух, не больше. Она была одета в странный костюм серого цвета с голубой окантовкой и оранжевыми полосами. Её чёрные как смоль волосы, подстриженные выше плеч, едва заметно колыхались под воздействием проходящих через поле ультразвуковых волн. Глаза её были закрыты – она будто мирно спала.

– Джен, произошла ошибка, – сказал Верон, к которому мигом вернулась усталость. – Это никакой не инопланетянин, а обычный человек. Скорее всего, она из свободного народа, а её ионолёт – ворованный.

Он говорил это очень обыденным тоном, но сам не мог отвести глаз от странной гостьи – она была невероятно, неестественно красива. Тонкие черты её лица казались каким-то эталоном творения природы, линии и изгибы её тела будто пронизывало золотое сечение. Верон решил подойти и изучить её более внимательно.

– Ошибка исключена, – сообщила Джен. – Экспресс-тест показал, что её ДНК не соответствует человеческой.

Ей ответила нахмурившаяся Олби:

– Да полно Вам! Этим тестам нельзя доверять бездумно: любое загрязнение может исказить результаты совершенно невероятным образом. Перед нами абсолютно типичная… самка человека.

– Я никогда не видел такой одежды… – пробормотал Верон себе под нос, приблизившись к гостье.

– Доктор Олби, Вы можете повторить анализ должным образом в лабораторных условиях, – сказала Джен. – Ответственным по задаче назначен Верон, Вы действуете под его руководством.

– На её ногтях краситель… – продолжал бормотать зоолог, ходя вокруг стазисного поля.

– Под его руководством? Этого желторотого натуралиста?! – возмутилась доктор. – И какова же наша задача?

– Классифицировать форму жизни.


* * *


Верон сидел на лабораторном столе, держа чашку с горячим чаем, и немигающим взглядом хмуро смотрел сквозь защитное стекло изолятора на девушку, покоившуюся на кушетке. Её руки и ноги были зафиксированы – на всякий случай. Стазисное поле сняли почти полчаса назад, чтобы взять анализы, но она не спешила приходить в себя. За спиной Верона мельтешила доктор Олби, семеня от одного аппарата к другому и бормоча:

– Я отказываюсь это понимать. Трижды взята проба, сомнений в корректности данных быть не может. Варианты с имитацией полностью исключены.

– Ну, значит, она всё-таки пришелец, Олби, – сказал Верон.

– Прекратите настаивать на этой чуши. Должно быть разумное объяснение.

Пальцы девушки шевельнулись, она нахмурила брови и попыталась повернуться набок, но самозатягивающиеся ремни кушетки плотно прижимали её, не давая оторвать спину от поверхности.

– Вот сейчас сами у неё и спросите, – ответил Верон, спрыгнул со стола и подошёл к стеклу, поставив чашку на стол. Девушка повернула голову и уставилась на него своими светло-голубыми глазами. Напуганной она не выглядела – скорее, заинтересованной. Изучив Верона, она попыталась оглядеться, насколько это было возможно в её положении.

– Джен, дай мне поговорить с ней.

– Связь активирована. Она тебя слышит.

Верон помедлил ещё мгновение, а затем произнёс:

– Мы приветствуем вас на планете Земля, – он сделал паузу и подождал, пока девушка вновь посмотрит на него, а потом продолжил:

– От лица всего человечества приношу вам извинения за принятые нами меры предосторожности… – и в конце неуверенно добавил: – Таков протокол.

Девушка осматривала его, ничего не ответив.

– Меня зовут Верон, – он указал на себя пальцем. – Это – доктор Олби. Как мы можем называть Вас? – спросил зоолог, сопроводив вопрос соответствующим жестом. Спустя несколько мгновений девушка ответила на незнакомом Верону языке:

– Mistanza recontolio e cottolo. Aro nei?

Земляне переглянулись. Язык был ни на что не похож. Но гостья явно пошла на контакт, что можно было считать успехом.

– Верон, Олби… – повторил зоолог, после чего указал пальцем на неё и вопросительно поднял брови.

– Хейзи, – через мгновение ответила девушка и положила голову обратно на кушетку. Она шарила глазами по потолку невидящим взглядом.

Из системы оповещения раздался голос Джен:

– Группа эвакуации прибыла на место аварии.

– Можно ли получить изображение корабля? – оживилась Олби.

– Я готовлю связь с патрульным роботом, есть помехи. На месте также присутствует специалист-космотехник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы