Читаем Трудно ли быть фамильяром полностью

— Здесь. Дел у меня действительно много, но твоими стараниями я теперь намного сильнее.

— Ты помнишь, как обещал, что вернёшь меня домой, когда всё закончится? Всё закончилось.

— Помню. Хочешь домой?

— Да. Очень. Тут мне нет места. А там меня ждут. По сути, герцогиня права. Я здесь никто, да и доказывать свою ценность и нужность не собираюсь. Ты можешь забрать меня сейчас?

— Могу. А ты не хочешь попрощаться с Вейго?

— Не хочу. Это будет очень больно. Пусть лучше так. Только нужно, чтобы он не подумал, что меня снова похитили. Я не хочу, чтобы он волновался понапрасну.

Хардош хмыкнул.

— Оставь ему что-нибудь.

— У меня ничего нет. Даже ночная сорочка на мне не моя. Даже амулет и тот твой.

— Теперь он твой. Вот его и оставь.

— А как же…

— Он уже передал тебе всю свою силу, и сейчас это просто красивая безделушка.

Кейра стянула с шеи верёвочку с тёмно-вишнёвым овальным кусочком отполированного дерева и поднесла к лицу. Руны на амулете побежали рябью, а из под них выглянул глаз и вдруг подмигнул ей.

— Хардош! — укоризненно протянула девушка, — ты смеёшься надо мной?

— Нет, просто пытаюсь тебя развеселить.

— Я готова, — Кейра аккуратно положила амулет на подушку рядом с собой.

— Тогда уходим.

Вейго чуть-чуть опоздал.

Он словно что-то почувствовал и ворвался в комнату, когда Кейра ещё была тут.

Вей мгновенно понял, что она услышала все эти гадкие оскорбительные слова, весь этот скандал за стеной, устроенный его матерью.

Он успел увидеть синий печальный взгляд, да как шевельнулись её розовые губы, произнося: — Прощай!

Хлопок — и девушка исчезла. Только на подушке рядом с отпечатком её головы остался прощальный подарок: знакомый овальный вишнёвый гладыш на верёвочке.

Глава 11

За неделю после неожиданного для всей семьи возвращения Кейры жизнь на хуторе постепенно снова вошла в свою колею. Так внезапно исчезнувшую и вновь появившуюся дочь родители в тот день уложили в постель, проявляя трогательную заботу, однако расспросами особо не мучали. Оказалось, что всё это время Хардош держал отца в курсе основных событий, хоть и сумел обойти стороной такие неприятные подробности, как похищение дочери или её сломанная рука.

За последнюю неделю Кейра уже почти оправилась после своего полного магического истощения, однако физически была ещё слаба, поэтому своих домашних поручений ей пока не давали. Она просто помогала матери по дому, чем могла.

Их с Гором мысленная связь наладилась только на шестой день, видимо, когда маг тоже достаточно восстановился после полного магического истощения.

Вчера, когда Кейра наконец услышала тихое и прерывающееся:

— Лисица! Ты меня слышишь? — сразу радостно откликнулась. Все эти дни отсутствие голоса Гора в её мыслях казалось странным. Она уже привыкла к их легко преодолевающим расстояния мысленным разговорам.

— Ты где? — спросил маг.

— Дома.

— С тобой всё хорошо?

— Да, а с тобой?

— Да, восстанавливаюсь вот, — пробурчал маг со знакомыми ворчливыми интонациями. — Сейчас, наверное, исчезну. Сил для мысленных разговоров пока мало. Но ты не волнуйся. Скоро снова появлюсь.

Голос стих. Кейра была рада почувствовать эту ниточку, связывающую её с произошедшими событиями.

Жизнь на хуторе катилась также размеренно, как и раньше и создавалась полная иллюзия, что ничего произошедшего с ней в столице не было. Что ни Дорила, ни Вейго, ни Горана никогда не существовало, а всё их путешествие ей только приснилось.

Сегодня Кейра снова услышала голос Гора, когда была в горнице.

На этот раз он звучал гораздо увереннее и сильнее.

— Лисица, ты где?

— Дома.

— Мне можно будет открыть к вам портал и зайти в гости?

— Да, конечно, в любое время, — ответила Кейра и ахнула, когда посреди горницы сразу же засветилось знакомое голубоватое зеркало портала. Она-то думала, что разговор идёт о каком-то возможном будущем и совершенно не предполагала, что Горан откроет портал сразу же.

— Принимай гостя, хозяюшка! — улыбнулся он, протягивая к ней руки.

Кейра на мгновение застыла, а потом, поддавшись порыву, шагнула к нему и обняла.

— Горан! Как я рада тебя видеть! Я ужасно скучала!

— Я тоже очень скучал. — горячо обнял её маг. — Не плачь, пожалуйста, а то я сам сейчас заплачу.

Кейра смутилась, качнулась назад и ладошкой вытерла мокрые щёки.

— Ну-ка, дай я тебя рассмотрю, лисица, — маг уловил её смущение и сделал шаг назад, разрывая их объятия. — Немного бледновата, конечно, но в остальном всё прекрасно. Красавица!

Кейра иронично хмыкнула.

— А где твоя семья? — оглянулся Гор вокруг, скользнув взглядом по пустой горнице.

— Кто где. Ты не вовремя явился, сейчас самый разгар дня. Все заняты и будут только к обеду. Сейчас на хуторе только работники там за домом, да мой младший брат Тер в саду. Чаю хочешь? Правда, без пирожных. Зато с яблочным пирогом.

— Хочу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература