Читаем Трудный выбор полностью

– Недолго осталось! – спокойно отвечает Нэш, и он прав. Пройдет совсем немного времени, и Йен возьмет на себя заботу об интернах, и тогда Нэшу станет легче. Ему больше не придется их оценивать, только присматривать. Поэтому, а также в связи с грядущими переменами, ему совершенно все равно, что думают окружающие. Если не ошибаюсь, экзамен у Йена должен быть в следующий четверг, так что, возможно, мне стоит продолжить работать…

Последний раз, потом уберу телефон подальше, – говорю себе, доставая мобильный.

Новое сообщение!

От неожиданности мобильный чуть не выскальзывает из рук, и мне из-за волнения приходится дважды вводить дурацкий код безопасности.

Но потом наступает разочарование: сообщение пришло от одной из моих сестер. От Эмберли.

Пожалуйста, напиши Кэйси, что ты придешь. Иначе она сойдет с ума, потому что хочет представить Амброуза нашим родителям.

Кто, черт возьми, такой Амброуз? Я еще раз раздраженно перечитываю сообщение, прежде чем напечатать ответ.

У нее есть парень? Почему я ничего не знаю? И я даже не получил приглашения от родителей.

Наверняка это шутка. Я имею в виду не то, что у сестры появился парень, а то, что она хочет познакомить его с родителями. Она не представляла никого, с кем у нее были отношения.

Она тебе не рассказывала? О, святые угодники. Да, у нее есть парень, все серьезно. Она хочет выйти за него замуж. Приглашения уже разосланы и скоро прибудут. У тебя несколько месяцев лежит приглашение на прием, поэтому не веди себя так, будто ничего не знаешь.

Конечно, Эмберли права. Но это ничего не меняет, я совершенно не хочу идти на это мероприятие. В прошлые года я избегал этого: дважды с помощью хитроумных отговорок, а один раз потому, что свалился с высокой температурой. Боюсь, теперь мне придется пойти. Черт.

К тому же Мэйси молчит, мне впервые не удалось к концу месяца закончить «Уайтстоун Ньюс», кофе Эдит прекрасен, а моя сестра хочет выйти замуж и впервые представит своего жениха нашим родителям на благотворительной рождественской вечеринке. Сегодня очень странный день.


– Миссис Хейс, – приветствую я нашу постоянную пациентку, когда через час вхожу в ее палату. Пожилая леди с белыми волосами, смуглой кожей и светло-карими глазами улыбается мне.

– Ах, Грант, рада вас видеть.

– Я тоже рад вас видеть, миссис Хейс, – держа в руке медицинскую карту, сажусь на край кровати у ее ног. – Поэтому не принимайте на свой счет, но, честно говоря, я предпочел бы больше не видеться.

Она отмахивается от меня и смеется.

– Нет, нет. Понимаю, что вы имеете в виду. Больница – это не то место, где хотелось бы задержаться надолго, верно?

Я подавляю вздох, когда вижу, что несмотря на ее улыбку, ей действительно нехорошо. Если бы только мы могли выяснить, в чем дело.

– Какие у вас сегодня жалобы?

– А, все как обычно. Мне трудно дышать, особенно вечером и ночью, сердце часто колотится, иногда болит в груди, меня тошнит или кружится голова.

Значит, ничего не изменилось.

– Доктор Брукс уже осматривал вас?

– Нет, пока нет. Он не услышит от меня ничего нового, так же, как и вы, – миссис Хейс задумчиво смотрит в окно, кладет покрытую пигментными пятнами руку на грудь и откидывает голову назад.

– Вы думаете, что я симулирую? – спрашивает она заставая меня врасплох.

– И нет, и да, – честно отвечаю я и открываю ее медицинскую карту, прежде чем она поворачивает голову, чтобы посмотреть на меня.

– Вы должны мне это объяснить, но я ценю вашу честность. Благодарю.

Я улыбаюсь.

– Ваша медицинская карта довольно пухлая. Вы часто здесь бываете, жалобы не меняются, ваше состояние не становится лучше, но и не ухудшается, однако мы ничего не можем найти. Никаких отклонений в анализах крови и моче, ничего на КТ или МРТ. Ничего. Для своего возраста вы удивительно здоровы, если не считать искусственного бедра, – говорю я, с трудом сглатывая. – Следовательно, возможны несколько вариантов: эти боли реальны, но мы не в состоянии найти их причину, или эта боль не реальна, и поэтому нечего искать. По крайней мере, физически. Но в обоих случаях есть причина, по которой вы здесь. Симуляция болезни или симптомов не всегда является осознанным выбором.

– Понимаю, – кивает она и глубоко вдыхает. Ей тяжело, я вижу это по тому, как реагирует ее тело, как поднимается и опускается грудная клетка.

Я закрываю медкарту и встаю.

– Отдыхайте. Я только хотел узнать, как у вас дела. Если что-то понадобится, просто позвоните в колокольчик. Вы же знаете, как здесь все устроено. – Я подмигиваю ей, и она краснеет.

– Уверена, вы разбили немало сердец. Помню подобную ухмылку и подмигивание своего мужа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы