Читаем Царь Соломон полностью

…Чтобы спасти тебя от жены чужой,чужестранной, чьи речи льстивы,Которая оставляет друга юности своейи забыла завет Бога своего;Потому что дом ее ведет к смерти,и стези ее к мертвецам;Никто из входящих к ней не возвращаетсяи не обретают они вновь путей жизни…(2:16–19) [182]
Сын мой, внимай мудрости моей, приклониухо твое к разуму моему,Чтобы соблюдать рассудительность и чтобыуста твои сохранили знание.Ибо сотовый мед источают уста чужойженщины, и глаже елея небо ее.Но последствия от нее горьки,как полынь, остры, как меч обоюдоострый.Ноги ее нисходят к смерти, на преисподнюю
опираются стопы ее…(5:1–5)Чтобы остерегать тебя от женщины злой,от льстивого языка чужой,Не пожелай красоты ее в сердце твоем и да не увлечетона тебя веками подмаргиваниями своими.Потому что из-за жены блудной нищают до буханкихлеба, а мужняя жена душу дорогую уловляет.Может ли кто положить себе огонь за пазуху,
чтобы не сжечь своих одежд?..(6:24–27)

Еще более пространно опасность, которую таят в себе объятия «чужой» женщины, описывается в седьмой главе «Притчей». 27 первых стихов этой главы рассказывают о том, как «женщина в наряде блудницы, с коварным сердцем», «шумливая и необузданная», подстерегает «неопытных» (в оригинале — «простаков») и «неразумных юношей».

Сама Глупость как антипод Премудрости отождествляется с такой женщиной, и так же, как эта женщина, ведет к смерти:

Глупость — женщина безрассудная, шумливаяи ничего не знающая, —И она сидит у ворот дома своего на стуле,на возвышенном месте города,Чтобы звать прохожих, идущих прямо своими путями:
«Кто глуп, пусть завернет сюда»;и неразумному говорит она:«Вода краденая сладка и утаенныйхлеб приятен!» —И он не знает, что мертвецы там, в глубинепреисподней, — зазванные ею.(9:13–18)

Следует помнить, что во всех этих отрывках под женой «чужой» («зара») и «чужестранной» («нохрия») понимается именно женщина-нееврейка, и, таким образом, весь пафос вышеприведенных слов направлен именно против смешанных браков евреев с неевреями. Ряд библеистов сделали на этом основании вывод, что книга «Притчей» формировалась в период после возвращения из Вавилонского плена, когда Ездра (Эзра), почувствовав угрозу ассимиляции, объявил беспощадную войну подобным бракам. Но все серьезные исследователи отвергают эту версию, так как сама лексика «Притчей» свидетельствует о том, что эта книга была создана в эпоху Первого храма и ее автор (или авторы) не имел (или не имели) никакого представления ни о той страшной участи, которая постигла этот Храм, ни о последующем изгнании.

Тем не менее, видимо, угроза ассимиляции в той или иной степени стояла перед еврейским народом уже и тогда. Но самый сакраментальный вопрос заключается в том, действительно ли все эти сентенции против «чужестранной» жены могли быть написаны Соломоном. Ведь сам он, как известно, предпочитал брать в жены и наложницы именно чужестранок.

Как ни странно, многие раввинистические авторитеты как раз в эмоциональности этих предупреждений видят подтверждение авторства Соломона. Кто, как не он, говорят они, на собственном горьком опыте мог с полным основанием сказать, что подобные связи не ведут к счастью? Подлинное же счастье мужчины, провозглашают «Притчи», заключается в браке с любимой женщиной, с которой он проходит путь от юности до старости, и именно с ней он должен искать и телесные наслаждения:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже