Читаем Царица Армянская полностью

преданности, с молитвами восторга и служения отдавалась царевичу. А как же

иначе. Ведь он — порождение богов, и принадлежать ему — веление богов! Не

помня себя от счастья, Нуар тем не менее все твердила, что, едва царица

будет освобождена из плена, она, Нуар, тотчас добровольно принесет себя в

жертву храму. И без устали торопила, чтобы скорее, как можно скорее

освободили Мари-Луйс. Чтобы бросили на это все силы и средства.

— Хочу вознестись в небесные дали, божественный! — твердила она

царевичу. — Устала я от земной жизни. Спаси мою грешную душу, властелин

мой!

По ее настоянию Каранни снарядил Таги-Усака в Хаттушаш под видом

ассирийского купца: может, удастся проникнуть к Мари-Луйс.

«Жена моя, — написал ей царевич. — Этот дэв явится перед тобой по

моему велению и желанию. Прислушайся к его совету. Я буду ждать...»

Астролог отбыл. Нуар в какой-то степени радовалась, что

престолонаследник именно Таги-Усака послал на это опасное дело. Может, он

обнаружит там себя и погибнет?.. Подумала такое и сама испугалась. Но...

мысль эта не покидала ее и явно была желанной.

* * *

Арбок Перч с чувством раздражения отправлялся в шатер к

престолонаследнику, когда тот временами приглашал его. Ведь там постоянно

находилась Нуар...

У входа горели свечи, и спиной к нему сидела Нуар. Арбок Перч

досадовал на себя, что не может вырвать ее из сердца, забыть. Он и

судить-то ее не судит. И это особенно злило его. Совратительница она!

Домогается бессмертия своей души! Цари, они ведь порождение богов. И души

их, говорят, бессмертны. Потому-то преисполненные гордыни совратительницы

с готовностью приносят себя им в жертву в надежде, что тоже сподобятся

обрести вечную жизнь. «А есть ли она, эта вечная жизнь?» — спрашивал Арбок

Перч сам себя. И сам же себе отвечал: «Нету ее! Нету!..» Сам с собой он

вел и мнимый диалог с Нуар. «Увидев тебя, — говорил он, —

престолонаследник так обрадовался, что и о беде своей забыл!..» — «А

почему ты этому удивляешься?..» — «Так разве тебе неведомо, что вокруг

делается?..» — «Нет, неведомо!..» — «Греховно творимое тобой!..» И он

снова и снова терзал себя. «Такого неверующего, как ты, ждет ад!..» —

говорил он и, смеясь над собой, сам же себе заявлял: «Э, да я слушаю тебя

потому, что клятву принес. А клятвопреступнику угрожает смерть. Вот

так-то!..» — «Сам направляй дым от огня своей души. Мой отец, который был

рабом, утверждал, что человек сотворен из пыли и воды. И еще он говорил,

будто после смерти человека боги склевывают его плоть, словно ячменные

зерна, а кровь пьют вместо вина...»

И тут Арбок Перч, потирая ладони, подумал: «Сегодня же праздник

изобилия! В этот день люди обычно женятся! Надевают своим невестам венок

из ячменных колосьев, и делу конец!.. А мне, видно, счастье совсем

изменило. Ушло навсегда. Но престолонаследника-то ты одарила?.. Похоже,

что да... Так уж у них, у правителей, заведено. Попадут в тяжелое

положение, тянутся за помощью к рабу своему, руку ему жмут, а едва беда

минует, они эту руку отсекают!..»

Арбок Перч попытался не думать больше о Нуар, не вспоминать о ней.

«За что вы, боги, свиваете в душе у человека гнездо из горя и

страданий?..»

Муки его были ужасны. Он дошел до грани самых невероятных поступков.

Нуар не оставляла его в покое и во сне. Как-то явившись ему, она

потребовала: «Сделай так, чтобы хетты в Нерике остались без воды. Закрой

ее. Ты знаешь, как это сделать. Пусть они вымрут от жажды...»

Арбок Перч очнулся от этого страшного сна. Видение исчезло, но голос

Нуар еще звучал в ушах.

Он и впрямь знал, где исток воды, подаваемой в Нерик.

Жители города были убеждены, что вода у них святая и восходит к ним

прямо из алтаря бога Шанта. Но Арбок Перчу сам медник Минай рассказал в

свое время, что вода в город поступает по глиняным трубам, проложенным под

землей. И источник ему показал.

Хеттов Арбок Перч ненавидел, может, побольше других. Не приди они в

Нерик и не захвати город, Нуар наверняка принадлежала бы ему...

Он отыскал в одной из горных расщелин источник, питающий водою Нерик,

и перекрыл его, повернул поток в реку.

Спустя три дня на крепостной стене Нерика появился хеттский воин.

— Э-эй, армяне! — завопил он сверху. — С вами будет говорить наш

военачальник!

На этот раз Арбок Перч выехал на переговоры в колеснице царевича. На

башне стоял знакомый ему хеттский военачальник. Он сухо и резко прокричал:

— Поклон тебе, Арбок Перч!

— Кланяйся богам, безумец!

— Сейчас мой бог — это ты! Я весь во власти твоего милосердия.

— С чего вдруг? — Арбок Перчу очень захотелось поддеть его. — Неужто

так скоро иссякло твое мужество?

— Вода унесла мое мужество! — рявкнул хетт. — В городе нет воды!..

— А-а! Видишь, боги не желают, чтобы ты сидел в чужом дому.

— Условия таковы, — будто не слыша Арбок Перча, сказал хеттский

военачальник, — если вы пообещаете пощадить жизнь нашим воинам, мы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука