Читаем Царство костей полностью

С туманной от мучительной боли головой Такер бежал через лес, обеими руками сжимая тяжелый дробовик. Припадая на сломанную ногу, подталкивал себя вперед другой. Боль пронзала с каждым шагом, словно огненное сердцебиение, пульсируя в такт с колотящимся в груди сердцем.

Он пробивался сквозь низкие ветви, натыкаясь на стволы деревьев. Внимание разделилось. Сосредоточившись на обстановке впереди, Такер постоянно следил за покачивающейся стрелкой приводного радиомаяка Кейна. И мгновение назад увидел, как пес, осыпаемый градом пуль, останавливается после безумной гонки среди деревьев. Тепловизионная камера на жилете пса показывала множество перегретых четвероногих роботов, преследующих Кейна. Точное число определить было трудно. Они были буквально повсюду и приближались к его напарнику со всех сторон одновременно.

«Так много…»

Перед эвакуацией солдаты, должно быть, собрали всех роботизированных собак в одном месте, готовя их к погрузке. И, как только началась перестрелка, явно выпустили всю эту свору в лес – не исключено, чтобы прикрыть свой собственный побег.

И теперь Такер наблюдал, как темно-оранжевые пятна на экране очков приближаются к позиции Кейна.

«Черт, никак не успеть…»

И все же нужно было помочь напарнику. Такер нащупал свой беспроводной пульт, управляющий патронташем Кейна. Нашел и нажал нужную кнопку, чтобы сбросить осколочную гранату. Он молился, чтобы этого оказалось достаточно – чтобы это дало Кейну преимущество, позволило избежать гибельной петли.

Как в прошлый раз.

* * *

Кейн чувствует легкий толчок. Его уши улавливают щелчок запала. Серебристый заряд, задев его за бок, падает на мокрые листья под ним.

Это убеждает Кейна в том, что его напарник где-то рядом. Эта мысль успокаивает его, напоминая о том, что они по-прежнему вместе. Он вновь ощущает вкус лакомого мясного кусочка, брошенного с тарелки. Видит полет красного мячика в ярком солнечном свете. Чувствует прижавшееся к нему теплое тело, крепкий мускусный запах пота, который так же хорошо знаком ему, как и его собственный.

Отмечает каждый удар сердца, отсчитывая время до огненной вспышки и града осколков.

Он знает, как должен поступить.

Приказ по-прежнему ярко пылает перед глазами.

Защищать.

Нельзя позволить охотникам ускользнуть и вновь угрожать остальным.

Он должен оставаться на своем посту. И зная это, нависает всем телом над серебристым яйцом, притаившимся на земле.

Кейн принимает то, что грядет. Вдалеке слышится глухой выстрел из мощного ружья. Но он по-прежнему не двигается.

Он хороший солдат.

И что более важно…

Он хороший мальчик.

* * *

Через тепловизионный прицел очков Такер заметил прямоугольное оранжевое свечение справа от себя. Вскинул свой «Моссберг» и выстрелил. Четвероногий робот разлетелся на куски. Такер не замедлил бега. Пока он мчался через лес, в голове у него щелкал обратный отсчет.

«Десять секунд…»

Другие огни светились в лесу, отмечая все больше механических собак. Они были повсюду. Целая дюжина, если не больше. А у него осталось всего шесть патронов.

«Девять секунд…»

Такер связался с напарником через свой «молярфон».

– Уходи, Кейн! Сейчас же!

Но, как и в прошлый раз, пес оставался на месте, отказываясь выполнять приказ и явно придерживаясь предыдущей команды. Кейна учили расставлять приоритеты, доверять собственным инстинктам, а не слепо следовать приказам.

А еще этот пес мог быть чертовски упрямым.

«Восемь…»

Такер хромал и подпрыгивал, отказываясь сдавать Кейна. Веер пуль пролетел через лес, разрывая ветки. Часть попала в бронежилет. Он повернулся и прицелился, когда появился один робот.

Пуля «Моссберга» раздробила ногу механической собаки, и та с лязгом отлетела в сторону. Ее пулеметная установка продолжала палить вслепую, разрывая полог леса над головой.

«Семь…»

Такер быстро ковылял дальше; теперь уже все тело горело огнем от боли. Листья хлестали его по лицу, ветки царапали обнаженную кожу. Он продолжал пробиваться вперед.

«Шесть…»

Уэйн выстрелил снова, отбросив в сторону еще одного четвероногого робота и расчистив путь перед собой.

«Пять…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги