Читаем Целительница нечисти (СИ) полностью

Взяв меня за руку, девушка потянула наверх. В ее карих глазах искрился азарт и предвкушение, ей, по-моему, даже было больше любопытней, чем мне.

Поднявшись наверх, мы подошли к небольшой арке, которая вела в зал факультета боевиков. Оттуда разносился шум и восторженные крики, что уже мне не понравилось.

— А, может, не пойдем? — тихо предложила я, но Кэйсси не услышав, уже уверенно отворила дверь.

Мы оказались в просторном светлом зале. Вся мебель была сдвинута к стенам, а центр освобожден. Вот только, что там происходило, не было видно из-за столпившихся студентов.

— По-моему, там сражение…

Ощутив неладно, мне вдруг захотелось поскорее отсюда уйти, однако любопытство все-таки пересилило, и я подошла к центру, обойдя студентов. Но стоило увидеть происходящее, как замерла, чувствуя внутри холод.

— Нет…

В горле пересохло, и я просто не могла ничего произнести с удивлением и разочарованием, глядя на Никандра и Ральда. Не может быть, он все-таки не послушал.

— София, — тихий голос Кэйсси оказался почти неслышным, словно далеко, не здесь.

Я просто смотрела на того, кто был дороже всего на свете, и чувствовала боль. Он же обещал, что не станет продолжать сражение. Я ведь просила…

Это ведь не выход из ситуации! Кто-то из них может пострадать. Зачем они это делают?

— София, идем отсюда. — Кэйсси взяла меня за руку, но я осталась стоять на месте. — Идем, позовем кого-то.

Вырвав руку, я вышла вперед, чтобы посмотреть ему в лицо. И это оказалось моей ошибкой. Встретившись со мной взглядом, Никандр замер, тем самым отвлекшись и пропустив магическую атаку, и огненная сеть Ральда сковала его.

— Ты проиграл! — довольный голос Ральда, который уже создавал новое заклятие. — Еще один удар и победа за мной.

— Нет, прекрати. Остановись!

На удивление он и действительно перестал плести магическую цепь формул и обернулся ко мне.

Однако в следующий миг меня оттолкнули назад, и я оказалась прижатой со всех сторон студентами из-за чего ничего не видела, а только по радостным возгласам поняла, что сражение продолжилось.

Пыталась пройти, но это оказалось довольно трудно. А когда вдруг все затихли, ощутила, как в страхе сжалось сердце. Наконец, выйдя вперед, увидела Ральда на полу, а над ним склонился Никандр.

Я не успела никак среагировать, как в этот момент зашел директор и оглядел происходящее.

Быстро подойдя к Ральду, он склонился над ним и стал что-то тихо шептать, водя над его телом руками, от которых шел слабый свет.

— Никандр, ко мне в кабинет немедленно! — Тут он обернулся к столпившемся студентам и с раздражением произнес:

— Это вам не цирк с представлениями. Разошлись, быстро!

Студенты тут же стали уходить, но я продолжила стоять, не веря своим глазам. Мы с Никандром смотрели друг другу в глаза и просто молчали, пока Кэйсси вдруг не взяла меня за руку и не повела к выходу.

— Потом, не сейчас… — тихо шепнула она.

Я послушно пошла за ней, но сердце разрывалось от обиды и страха. Никандр не сдержал обещание, он мог пострадать, также как и Ральд. И, кстати, что, теперь, будет с Ральдом? Вдруг он серьезно его ранил? Я же говорила, что ни к чему хорошему это не приведет.

— Сейчас у меня кто-то пожалеет о своем длинном языке…

— Ты куда? — спросила я, когда Кэйсси привела меня в нашу комнату и собралась уйти.

— Да так, поговорить с кое-кем надо, скоро вернусь. Не уходи никуда, хорошо?

Я неуверенно кивнула, глядя вслед девушке. Меня одолевали нехорошие чувства, а перед глазами то и дело, всплывал раненый Ральд. Неужели Никандр может быть таким. Какова не была причина, пролитие крови не выход!

Тяжело вздохнув, подошла к кровати, где спал сэйл и, взяв его на руки, села. Словно почувствовав мое состояние, Чудо приподнял голову и посмотрел на меня умными глазами.

— Я не знаю, что мне делать, — тихо произнесла я.

Чудо странно фыркнул, и мне стало как-то спокойнее. Я гладила его по мягкой шерстке и думала о случившемся. Хоть за окном уже и была ночь, спать совершенно не хотелось. Мне было настолько обидно и неприятно, что не могла сосредоточиться ни на чем другом.

Даже когда вернулась Кэйсси, я не подняла головы продолжая сидеть с Чудом на кровати.

— София, — тихий голос и я ощутила, как девушка села рядом. — София, ничего ведь страшного не случилось. Никандр жив и здоров. Чего ты переживаешь?

Я подняла на нее взгляд, встречаясь с ее обеспокоенными карими глазами. Но промолчала, просто не в силах передать словами те чувства, что меня сейчас одолевали.

— София, послушай, Рэй специально написала это. Она знала, что тебе это не понравится.

— Ты не понимаешь, дело не в Рэй или случившемся… — прошептала я, чувствуя как к горлу подкатил ком. Не знаю отчего, но на глаза невольно навернулись слезы, и стало еще хуже. — Никандр, он дал обещание, что не будет больше связываться с Ральдом.

— Но ведь с ним все в порядке.

— А с Ральдом?

— Да какая разница.

— Такая, что какой бы не была ситуация выяснять отношения побоями не выход. Из-за такого мышления, во многих странах и происходят войны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези