Читаем Цена золота. Возвращение полностью

Посреди пустого двора стояли арнауты, стояли мрачные, как прежде, стыдясь за самих себя и еще больше — за него. Их присутствие сделало его крик зримым, он просто повис над ними, давя своей тяжестью, как подрубленное дерево, и чтобы он не рухнул, не придавил, арнауты подперли его блуждающими улыбками, отмершей веселостью… Павел умолк и, поворачиваясь к конюшне, услышал, как за его спиной уже закрывают ворота.

9

Теперь его больше всего беспокоило то, что не присылали врача. После разговора с Кардашевым эта задержка была недопустима. За Сефера он был спокоен. Они все заранее обговорили: куда и сколько золотых следует послать, если случится беда. А настоящей беды пока не случилось. Рана Сефера могла оказаться ничтожной в сравнении с будущими обидами и испытаниями. Первая обида уже росла по мере того, как врач все не шел.

Павел вошел в конюшню. Белый жеребец стоял привязанный, без седла, отворотив морду от полных ясель. Он скосил умный, неспокойный глаз и уставился на хозяина испытующе, словно его донимали те же вопросы; повод натянулся, губы зашевелились: «Наконец-то! Жив, а молчишь? Устал! Постарел! Мы, лошади, все понимаем. Куда же теперь? И зачем?» Павел потрепал его по холке, конь дрогнул — всей кожей, каждой жилкой. Павел закинул руку на гибкую шею коня и потерся щекой о шерсть; и собственной удлинившейся шеей почувствовал ту же дрожь — под воротничком, во всем теле.

Он вывел жеребца из конюшни и вскочил на него верхом — без седла, без стремян, как когда-то бывало. «То-то! Я знал, что ты молодец!» — сказал жеребец, а Павел крикнул: «Эй, хозяин, фасоль, хозяин!» — «Сейчас, сейчас, — отозвался тот сверху — вот только…» — «Давай сюда горшок!» — опять крикнул Павел. Жеребец под ним весело плясал, довольный, что что-то будет; но двое арнаутов стояли, расставив ноги, у ворот и медленно качали головами: «Нет! Нельзя! Так было уговорено еще в Стамбуле». — «Но опасности больше нет, — сказал Павел, — спросите Сефера!» — «Сефер сказал, без тебя нас повесят, сказал, что ты должен быть здесь!» — «Вот она, фасоль!» — крикнул корчмарь с порога.

Горшок, хотя и закрытый, дымился в руках корчмаря, и казалось, он сам — вся верхняя часть его туловища — дымился. «Стой!» — крикнули арнауты и вскинули карабины. «В меня стрелять? Да кто вам платить будет? Или карманы очистите?» — «Коня убьем! — ответили они. — А тебя другие обыщут — не бойся, кто-нибудь найдется, — коли ты своих же бросаешь!»

Он не обиделся ни на их слова, ни на их карабины. «Тогда, — сказал он примирительно, — пусть кто-то из вас отнесет». — «Нет, нет», — опять закачали головами оба, и было ясно, что они не уйдут от него ни на шаг. «Хозяин! Ты пойдешь. Без горшка. Поставь его, говорю, у порога. Так. Они могут и здесь поесть. Ну, давай!» — «Это не дело, господин Хадживранев, — сказал корчмарь, спускаясь но лестнице. — Я пойду, но так не годится. — Он уже стоял возле Павла, у его ноги, распространяя вкусный запах и стирая передником с рук капли фасолевой похлебки. — Ведь вы договорились!» — Но тут же в испуге отскочил. Павел, дернув поводья, повернул к нему жеребца. А арнауты уже открывали калитку. Они были рады и действовали проворно. «Беги! — сказал Павел. — И один не возвращайся. У нас с тобой свои счеты, не так ли?»

Корчмарь исчез за калиткой, спеша по изрытой колеями дороге — той дороге, по которой должны были придти с моста друзья Павла, той дороге, по которой следом за ними должен был прибыть и князь. Павел звал их сюда не только на фасолевую похлебку. Общая трапеза в этой корчме все могла бы уладить. В торжественных приветствиях, в добрых пожеланиях прозвучал бы оправдательный приговор. Жеребец под ним беспокойно переступал ногами. «Я думал, мы помчимся», — говорил он. «А разве мы когда-нибудь стояли на месте? — ответил ему Павел. — На то мы и жеребцы!» И пустил коня по двору: вокруг старого колодца, описывая окружность — сначала рысью, потом все быстрее, быстрее, пока не перешел на галоп.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Историческая проза / Проза