Читаем Цикл «Горацио Хорнблауэр». Книги 1-13 полностью

Сидящая рядом графиня слегка наступила ему на ногу под столом; словно легкий электрический ток пробежал по телу и его рассудительность снова испарилась. Он блаженно улыбнулся своей даме. Она ответила ему длинным взглядом из-под полуопущенных ресниц и обернулась, чтобы сказать что-то своему соседу с другой стороны, тактично давая понять Хорнблауэру, чтобы он уделил немного внимания баронессе, сидевшей по правую руку от него, с которой он не обменялся еще и парой слов. Хорнблауэр живо погрузился в разговор, и генерал в странном, по-видимому, драгунском мундире, сидевший за баронессой, присоединился к нему, задав вопрос про адмирала Китса, с которым познакомился в 1807 году. Лакей предложил новое блюдо; его волосатые запястья виднелись между рукавами и белыми перчатками и на них были заметны следы блошиных укусов. Хорнблауэр вспомнил, что в одной из книг про северные страны он читал, что чем дальше путешественник продвигается на восток, тем злее становятся паразиты: польская блоха ужасна, но русская — во сто крат хуже. Если же она злее испанских блох, с которыми Хорнблауэру пришлось познакомиться довольно близко, то, воистину, эта блоха не имела себе равных. Должно быть, в этом дворце были сотни, если не тысячи слуг и Хорнблауэр мог себя представить, в какой тесноте они жили. Двадцать лет ведя непрерывные войны с паразитами на переполненных кораблях, он мог вообразить себе всю сложность борьбы с ними во дворце. Так что, пока часть его мыслей была занята поддержанием разговора с драгунским генералом о принципах старшинства и отбора офицеров для британского флота, другая настойчиво твердила о том, что он предпочел бы не иметь дело с искусанным блохами лакеем. Разговор понемногу угас и Хорнблауэр снова повернулся к графине.

— Мсье интересуется живописью? — спросила она.

— Конечно, — ответил Хорнблауэр вежливо.

— В этом дворце прекрасная картинная галерея. Вы ещё не видели её?

— К сожалению, пока не имел этого удовольствия.

— Вечером, по окончании императорского приема я могла бы вам ее показать. Если, конечно, вы не предпочтете занять место за карточным столом.

— Я предпочел бы увидеть картины, — улыбнулся Хорнблауэр. Его смех звучал несколько громковато даже для его ушей.

— Тогда, если после ухода их императорских величеств вы будете ожидать у дверей в дальнем конце зала, я провожу вас.

— Это было бы замечательно, мадам.

Они подняли тосты за сидевших во главе стола — когда был прозвучал первый, все поднялись, поскольку пили за здоровье принца Швеции, а затем общий разговор был поневоле прерван многочисленными тостами, которые провозглашал громогласный гигант, стоявший за стулом царя — Стентор с торсом Геркулеса — отметил про себя Хорнблауэр, любуясь его мощной фигурой. В промежутках между тостами звучала музыка — не оркестр, а мужская капелла, которая силой сотни голосов наполнила огромный зал оглушительным ревом. Хорнблауэр, со своим глухим к прелестям музыки слухом, прислушивался к ее пению с интересом, но и с нарастающим раздражением. Для него было облегчением, когда пение, наконец, смолкло, и все вновь поднялись со своих мест, чтобы проводить царственную группу, удалившуюся в двери неподалеку от головной части стола. Только после того, как двери за ушедшими закрылись, все дамы, в сопровождении мадам Кочубей, также вышли из зала, но уже через двери в его дальнем конце.

— До скорой встречи, — улыбнулась графиня, покидая его.

Мужчины начали собираться в группки у стола, а вокруг суетились лакеи, разнося кофе и ликеры. Уичвуд, все еще держа свою медвежью шапку под мышкой, направился к Хорнблауэру. Его лицо было краснее обычного, а глаза, если можно было представить, что это возможно — еще более выпучены.

— Швеция будет драться, если ее поддержит Россия, — произнес Уичвуд хриплым шепотом, — я слышал это от самого Боссе, который весь день не отходил от Бернадотта.

Уичвуд проследовал далее и Хорнблауэр услышал, как он пробует свой примечательный французский на группе военных, сидевших за столом ближе к царскому краю. В зале было невыносимо жарко от бесчисленного количества освещавших ее свечей. Хорнблауэр выпил кофе и поднялся на ноги, в очередной раз переложив треуголку с колен подмышку.

Комната, в которую он вошел, похоже, как две капли воды напоминала ту, в которой начинался императорской прием — таких же размеров и с куполом. Хорнблауэр вспомнил, что именно эти два купола привлекли его внимание, когда экипаж подъезжал ко дворцу. Она была уставлена стульями, кушетками и столиками, вокруг одного из которых несколько пожилых дам уже действительно играли в карты, а за другим столь же пожилая пара играла в трик-трак. Краешком глаза он заметил графиню, сидевшую на диванчике; трен ее платья широко раскинулся вокруг. Она держала в руках кофейную чашечку на блюдце и мило щебетала с какой-то дамой, при этом каждая черточка ее лица, все ее поведение демонстрировали абсолютно детскую невинность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хорнблауэр

Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы
Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, — уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа.Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем герое: «Он доставил мне бесчисленных друзей по всему миру. Таможенники читают мою фамилию и пропускают мой багаж, не досматривая. Он свел меня с адмиралами и принцессами, и я благодарен ему, честное слово, хотя и думаю часто, что лучше б ему этого не делать». Не каждому писателю настолько повезло с персонажем.Сага о Горацио Хорнблауэре оставила заметный литературный след. Книжный сериал Бернарда Корнуэлла о стрелке Шарпе создавался под влиянием Форестера. Патрик О'Брайен, отталкиваясь от книг знаменитой саги, написал многотомную эпопею о капитане Обри. Даже Гарри Гаррисон спародировал по-доброму образ героя Форестера в одном из своих рассказов («Капитан Гонарио Харпплейер»).

Сесил Скотт Форестер

Приключения / Морские приключения / Зарубежные приключения
Капитан Хорнблауэр. Под стягом победным
Капитан Хорнблауэр. Под стягом победным

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, — уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа.Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем герое: «Он доставил мне бесчисленных друзей по всему миру. Таможенники читают мою фамилию и пропускают мой багаж, не досматривая. Он свел меня с адмиралами и принцессами, и я благодарен ему, честное слово, хотя и думаю часто, что лучше б ему этого не делать». Не каждому писателю настолько повезло с персонажем.Сага о Горацио Хорнблауэре оставила заметный литературный след. Книжный сериал Бернарда Корнуэлла о стрелке Шарпе создавался под влиянием Форестера. Патрик О'Брайен, отталкиваясь от книг знаменитой саги, написал многотомную эпопею о капитане Обри. Даже Гарри Гаррисон спародировал по-доброму образ героя Форестера в одном из своих рассказов («Капитан Гонарио Харпплейер»).В этой книге продолжена морская одиссея Хорнблауэра, здесь он уже капитан, закаленный и потрепанный в битвах, но не оставивший того молодого задора, с которым он пришел в Королевский флот.

Сесил Скотт Форестер

Приключения / Приключения / Исторические приключения / Морские приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика