Читаем Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник полностью

Лучше одним больше, чем одним меньше. Тот, кто умрет сегодня, не умрет завтра.

Так будто бы сказал Колло д’Эрбуа в нояб. 1793 г., когда в колонне лионских повстанцев, идущих на расстрел, оказалось 210 человек вместо 209. Приведено в «Истории жирондистов» Альфонса де Ламартина, L, 12 (1847). > Ламартин, 3:387.

КОЛУМБ, Христофор

(Colombo (Columbus), Cristoforo, 1451—1506), испанский мореплаватель, по рождению генуэзец

Мир тесен. // Il mondo poco (исп.).

Приписывается. > Бабкин, 1:602. Фраза, по-видимому, появилась в весьма позднее время.

КОЛЬ, Гельмут

(Kohl, Helmut, р. 1930), германский политик, в 1982—1998 гг. федеральный канцлер

Милость позднего рождения. // Die Gnade der spдten Geburt.

Речь 25 янв. 1984 г. в Иерусалиме перед депутатами кнессета

Имелось в виду, что Коль принадлежит к поколению, не причастному к преступлениям нацизма. «Милость эта отнюдь не означает права уклоняться от совместной ответственности за всю совершенную немцами несправедливость. Как раз наоборот <...>». > Dreher K. Helmut Kohl. – Stuttgart, 1998, S. 341; «Итоги», 1996, 5 нояб., с. 30.

Это выражение, повторенное Колем неоднократно, было заимствовано у немецкого публициста Гюнтера Гауса (G. Gaus). > Dreher K. Helmut Kohl. – Stuttgart, 1998, S. 342.

КОЛЬБЕР, Жан Батист

(Colbert, Jean-Baptist, 1619—1683), генеральный контролер (министр финансов) Франции с 1665 г.

Если бы я совершил для Бога все то, что совершил для этого человека [Людовика XIV], я был бы спасен дважды.

Приписывается. > Boudet, p. 316.

Еще раньше (1641) появилась в печати фраза английского лорда-канцлера, кардинала Томаса Вулзи (T. Wolsey, ок. 1473—1530), которого Генрих VIII в 1529 г. заточил в тюрьму: «Если бы я служил Богу столь же усердно, как я служил королю, он бы не оставил меня в старости». > Jay, p. 394.

КОНДОРСЕ, Жан

(Condorcet, Jean, 1743—1794), французский ученый, философ, политик

Пусть нации сольются в единую нацию!

Речь в Учредительном собрании 29 дек. 1791 г.

Жорес, 2:160

п «Все народы пожелают принадлежать к Всемирной республике» (К-154).

КОНСТИТУЦИЯ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

(1793)

Французская Республика едина и неделима.

Конституция Французской Республики (принята Конвентом 24 июня 1793 г.), ст. 1

То же в декрете Конвента от 25 сент. 1792 г. В Конституции Франции 1791 г. (II, 1): «Королевство едино и неделимо». > Markiewicz, s. 483.

Ср. также: «Свобода и Союз, ныне и навсегда, Союз единый и неделимый!» (речь Дэниэла Уэбстера в Сенате США 26 янв. 1830 г.). > Jay, p. 382.

Формулировка восходит к более раннему времени: «Верховная власть <...> едина и неделима» (Гуго Гроций, «О праве войны и мира», I, 3, 17) (1625). > Отд. изд. – М., 1994, с. 140. «Верховная власть неделима и едина» (Ж. Ж. Руссо, «Об Общественном договоре», гл. ХIII) (1762). > Руссо Ж. Ж. Трактаты. – М., 1969, т.1, с. 219.

КОНТ, Огюст

(Comte, Auguste, 1798—1857), французский философ

История без имен.

«Система позитивной философии» (1839), V, 52

Markiewicz, s. 95

Вероятно, отсюда позднейшие формулы: «История искусств без [имен] художников» (приписывается немецкому искусствоведу Генриху Вёльфлину, 1864—1945); «История литературы без имен».

Согласно Корнелию Непоту, Катон Старший в своем историческом труде «Начала» описал войны, «не называя участвовавших в них полководцев и отмечая сражения без имен» («О знаменитых иноземных полководцах», ХХIV, 3). > Отд. изд. – М., 1992, с. 101.

Священная формула позитивистов: любовь как принцип, порядок как основа, прогресс как цель.

«Система позитивной политики» (1851), т. 1

Guerlac, p. 160

Отсюда – формула «Порядок и прогресс» («L’Ordre et le Progrиs»). Девиз «Ordem e progresso» (португ.) помещен на государственном флаге Бразилии.

Мертвые правят живыми. // Le Morts gouvernent les vivants.

«Позитивистский катехизис» (1852), I, 12

Markiewicz, s. 95

О роли традиции в жизни общества.

п «Мертвый хватает живого» (Ан-180).

Заговор молчания.

Об отношении научного мира к своим трудам (приписывается). > Markiewicz, s. 95.

КОРРЕДЖО, Антонио

(Correggio, Antonio, 1494—1534), итальянский художник

И я тоже художник! // Anch’ io sono pittore! (ит.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Философия и история философии
Философия и история философии

Издание предназначено для студентов высших учебных заведений. Оно может служить пособием при подготовке к экзамену по философии и истории философии. Здесь можно найти ответы на основные экзаменационные вопросы. Форма подачи материала позволяет за короткое время усвоить большой объем информации. Сведения, подробно изложенные в первой части книги, резюмируются на последующих страницах. Нужная вам информация повторяется из раздела в раздел во все более сжатой форме, что облегчает ее запоминание. Обратившись к книге трижды: за неделю, задень и за час до экзамена, вы будете достаточно хорошо ориентироваться в предмете, чтобы успешно сдать экзамен.

Татьяна Петровна Ритерман

Философия / Справочная литература / Учебники / Шпаргалки / Прочая справочная литература / Словари и Энциклопедии