Читаем Цветной бульвар полностью

Ну, что нам с вами делатьПод дождем?Ну, суши, что ли, заказатьВ сушилке?Их принесут…Мы растрясем копилки.И нехотя к десерту перейдем.Ну, что нам делать с вамиПри дожде?Ну, обувь, что ли, перебратьК погоде?Так мы еще вчераСмотрели вроде?Такой, как надо, —Не видать нигде.Каких перчаток, шарфиков,Зонтов?
Когда зима уже глядитВ затылок…Каких сыров, паштетовИ бутылок —Тех, что нашелИ оплатить готов.Чем буржуазией эта дребедень —Тем безобразнейМутный праздник ночи.Еще скудней сентябрь,Еще короче.Еще темнейИ беспощадней день.

03.10.2013

…хоть тридцать девять каменных ступенейИ посылает в полночь намХичкок…Но ты моих не слышишь песнопений.
Все для тебя – частушки и прыг-скок.И ты мою старинную гитаруГотов распять на первом же гвозде…Да я сама повисну с ней на пару.Хоть в доме, хоть на улице.Везде.Таких, как я, —любовь низкочастотна.Не говори, что это только китч…Всегда любила старика Хичкока.А он – меня.Мой психо-птице-Хич.

04.10.2013

Сегодня вот ведь чтосо мной случилось…Вы знаете, я музыке училась?Училась, да, ну, правда,
Уж давно…Я за руку держаласьНяньки старой.Так после обнималась я с гитарой,как в те года мы с нею – у кино…Что за кино,Вы, кажется, спросили?Да у кино, у нашей у России…Такое у фонтана возвели.Где мы гуляли с няньками,Дурашки.Кудрявенькие девочки-барашки,Приемыши своей родной земли.Лишь только выйдем с музыки проклятой,Суровой, но ни в чемНе виноватой —Лишь только выйдем с нянею моей —Бегом бежим в тот малый зал «России»,
Где мультики идут…Сердца просилиОдних лишь только мультиков скорей…Бегом-бегом, хоть с пирожком, хоть с булкой.Бог с ним, с дождем, со снегоми с прогулкой,Дом Фамусова, тяжкий, как свинец.Мы мультики сегодня заслужили.Недаром мы весь день-деньской кружили,Сейчас уж оторвемся под конец……так размышляла, подперевшись, тетка.Звезда гитары, фея околотка,У светофора выглянув в окно.Все в прошлом.Времена теперь жестоки.В России – не кино, а караоке.И няньки нет, и школы нет давно.

05.10.2013

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия